Übersetzung für "die ganze güte" auf englisch
- the whole goodness
- all the goodness
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Die Deutschen nehmen das ganze gute Fleisch, Mademoiselle.
“The Germans take all the good meat, M’mselle.
»Was ist mit dem ganzen guten Essen, das ich zur Seite ...« Er verstummte.
“What about all the good food I put aside…”
Das war ein glücklicher Gedanke, ihre ganze gute Laune war damit wiederhergestellt.
It was a lucky recollection, all her good spirits were restored by it.
»Gewebe, Schleim, die ganzen guten Sachen. Völlig normal.«
“Lining, mucus, all that good stuff. It’s normal.”
Ganz gut und schön, aber am Vortag hatte das Tor offengestanden.
All very good, but the gates hadn't been closed the day before.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test