Перевод для "profondeurs" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Il refuse de voir la profondeur de sa souffrance.
Se niega a ver lo hondo que es ese sufrimiento.
Ce n’était qu’une illusion montée des profondeurs de son cerveau.
No era más que un espejismo grabado en lo más hondo de su cerebro.
Et c’est pour cela que vous ne montrez pas une grande ardeur à mener l’enquête en profondeur.
Y por eso no has excavado más hondo en estos crímenes.
Ce qui signifie à peu près « tout ce qui conduit dans les profondeurs ».
Lo que significa: «todo lo que lleva muy hondo».
On était à une grande profondeur, près du centre.
Aquello era lo hondo, muy cerca del centro de rotación.
S’ils ont jamais crié, du fond de leurs profondeurs, vers moi.
Si me habrán gritado alguna vez desde lo más hondo.
Une information essentielle s’élevait des profondeurs de mon être.
Cierta información esencial ascendía de lo más hondo de mi ser.
Afin de recréer des profondeurs de son être son propre univers.
Para volver a crear en lo más hondo de su ser su propio universo.
Un doux fredonnement semble émaner des profondeurs de sa gorge.
Un suave murmullo parece brotar de lo más hondo de su garganta.
Le trou faisait trois centimètres de diamètre et un centimètre et demi de profondeur.
El agujero tenía dos centímetros de diámetro y uno de hondo.
À quelle profondeur est-il ?
–¿A qué profundidad está?
— Nous sommes à quelle profondeur ?
—¿A qué profundidad estamos?
— Quelle est la profondeur ?
—¿Qué profundidad tiene?
À quelle profondeur sont-ils ?
¿A qué profundidad están?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test