Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
mettre un terme à l'exposition involontaire à la fumée (fumée passive).
A halt to involuntary exposure to smoke (passive smoking)
сущ.
Le système d'extraction de la fumée doit être capable de capturer toutes les fumées toxiques.
The fume extraction system should be capable of capturing all toxic fumes.
сущ.
L'imagerie satellitaire datée du 31 août 2013 montre de la fumée qui s'échappe du bâtiment adjacent au réacteur de 5 mégawatts, lequel abriterait un groupe électrogène.
27. Commercial satellite imagery dated 31 August 2013 shows steam rising from the building adjacent to the 5 MW(e) reactor considered to house an electricity generator.
Une <<carcasse et parties d'oie découpée>> comprend une oie entière ou des parties d'oie qui ont été mélangées avec des épices et d'autres ingrédients, et cuites au four, rôties, grillées, salées et fumées ou cuites à la vapeur, farcies ou non.
A "separate goose carcass and parts" consists of a whole goose or parts that have been blended with spices and other ingredients, and baked, roasted, grilled, cured, or steamed, stuffed or unstuffed.
L’utilisation d’une pulpe facilite le maintien de la température du lit, car l’eau de transport se transforme en vapeur, laquelle sert alors de fluide caloporteur, en substitution à l’air et aux fumées.
The use of a pulp makes it easier to keep within the temperature limits, because the water from the pulp is converted into steam which then acts as a heat-transfer medium in place of the air and flue gas.
Une <<carcasse et parties d'oie découpée>> comprend une oie entière ou des parties d'oie qui ont été mélangées avec des épices et d'autres ingrédients, et cuites au four, rôties, grillées, salées et fumées ou cuites à la vapeur.
A "separate goose carcass and parts" consists of a whole goose or parts that have been blended with spices and other ingredients, and baked, roasted, grilled, cured, or steamed.
сущ.
Avec toute cette fumée et cet alcool, tu empestes.
You know, I've never told you but all those fags and booze make you reek.
сущ.
Je pensais avoir éteint cette flamme, ou au moins l'avoir transformée en fumée, mais non.
I thought I'd stomped out that flame, or at least brought it down to a smolder, but no.
La chair fumée a l'odeur fétide du porc brûlé, mais en pire.
Smoldering flesh has the stench of burnt pork... except much worse.
сущ.
Il n'éteindra pas la mèche qui fume encore jusqu'à ce qu'il ait fait triompher la justice. En son nom, les nations mettront leur espérance.
He will not break a bruised reed or quench a smouldering wick until the time comes when he crowns his judgement with victory.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test