Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
нар.
«Eine Sache, die nunmehr erledigt ist?» «Wie meinen Sie das?»
“A task that is now ended?” “What do you mean?”
нар.
Ich spüre noch des Professors tröstende Hand auf meiner Schulter, als er mir mitteilte, dass ich nunmehr Träger eines bedeutsamen Staatsgeheimnisses sei.
I remember the Professor’s consoling hand on my shoulder as he informed me that I was henceforth the bearer of a considerable state secret.
Von nun an wurden anläßlich jeder größeren Krise Konferenzen oder Kongresse einberufen. Zusammenkünfte von Ministern und Botschaftern hatten sich nunmehr mit besonderen Problemen zu beschäftigen, wodurch sie eine gewisse Solidarität zwischen den Staaten förderten.
Some form of conference or congress would henceforth be held to deal with every major crisis, and conferences of ministers and ambassadors were called to deal with specific problems, suggesting a growing sense of solidarity between the powers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test