Перевод для "kindesalter" на английский
Kindesalter
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Die Schüler hier waren kaum ein Jahr übers Kindesalter hinaus.
These philosophers were only a year away from childhood.
Schwestern, die im Kindesalter getrennt wurden, eine davon ermordet und nun ein ruheloser Geist.
Sisters separated in childhood, one of them murdered and now a restless ghost.
Lewis hielt Franklin für das Opfer einer neurologischen Störung und körperlicher Misshandlung im Kindesalter.
She viewed him as a victim of neurological dysfunction and childhood physical abuse.
»Eine Prüfung«, erklärte Dr. MacPhail, »welche die erste Stufe der Einweihung aus dem Kindesalter ins Erwachsenensein bildet.
Dr. Robert explained, "which is the first stage of their initiation out of childhood into adolescence.
Mit Cornelia, die ähnlich sprachbegabt war, heckte er noch im zarten Kindesalter den Plan aus, einen Roman in sechs Sprachen zu schreiben.
With Cornelia, who was similarly talented, he concocted a childhood plan to write a novel in six languages.
Und das ist ein Thema«, setzte er hinzu, »das jemand einmal zu einer historischen Studie verarbeiten sollte - die Beziehungen zwischen Theologie und körperlicher Züchtigung im Kindesalter.
he added, turning to Will, "that somebody ought to make a historical study of-the relation between theology and corporal punishment in childhood.
»Wenn es so gewesen wäre, hätte er zu keinem darüber gesprochen, weder zu Großen noch zu Geringeren, am wenigsten zu seinem Sohn im Kindesalter«, antwortete Túrin.
‘If that were so, then he would speak of it to none, neither the great nor the less, and least of all to his son in childhood,’ answered Túrin.
Aber die kieferorthopädische Behandlung war zu schmerzhaft gewesen, und er brach sie wieder ab, sich gleichzeitig beschwerend, daß es verwunderlich sei, daß nicht schon im Kindesalter etwas dagegen unternommen worden war, wo er doch einen Arzt als Vater habe.
But the orthodontic treatment was too painful, and he abandoned it, complaining that with a doctor for a father, it was surprising his condition had not been taken care of in childhood.
Verhaltensprobleme wie ADHS und Depressionen im Kindesalter gingen um vierzig Prozent zurück. 5 Mir ist kein Fall bekannt, wo sich in einem vergleichbaren Zeitraum psychische Erkrankungen bei Kindern in diesem Maße vermindert hätten.
Behavioral problems like ADHD and childhood depression fell by 40 percent.5 I couldn’t find any other instance of a reduction in psychiatric problems in children by that amount in a comparable period of time.
Sie war klein und zart, noch nicht dem Kindesalter entwachsen. Aber sie trug die Robe einer Bewahrerin. Zwar war es nicht das Zeremoniengewand, sondern der lose Kapuzenmantel, den sie alle für die Arbeit in der Matrix-Kammer anlegten. Doch er war karminrot, damit niemand sie berührte, auch nicht zufällig, wenn sie die Ladung der Energonen trug. Sie hatte dunkles Haar wie gesponnenes schwarzes Glas, das noch nach Kinderart in Zöpfen hing, und ein dreieckiges, unscheinbares Gesichtchen, blaß und mager und vor Anstrengung zitternd.
She was slight and frail, not yet out of childhood, yet she wore the robe of a Keeper, crimson, not the ceremonial robe but the loose hooded robe they all wore within the matrix chamber, her robe crimson, so that no one would touch her even by accident when she was carrying the load of the energons. She had dark hair like spun black glass, still braided like a child’s along her face, and a small, triangular, plain face, pale and thin and trembling with effort.
сущ.
Beide waren im Kindesalter verstorben.
Both had died in infancy.
Die beiden anderen haben zumindest das Kindesalter überlebt.
The other two, at least, have survived infancy.
In zartem Kindesalter brachte man ihn in die Hure Stadt, seine erste Reise;
he was taken in his infancy to the bitch-city, his first migration;
Ihre Köpfe wurden im Kindesalter gewickelt und so in eine bleibende konische Form gepresst.
Their heads were bound in infancy and squeezed into a conical shape that eventually hardened to permanence.
Wenn man das auf Haupttag- und Wechseltagschicht verdoppelte, kam man auf eine Schiffsbesatzung von etwa sechzig Menschen über dem Kindesalter.
Double that for mainday and alterday shifts, a ship’s crew of about sixty above infancy.
Von ihren Schwestern, die schon im Kindesalter gestorben sind, bekommen wir natürlich nichts mit.« Die Generationen wurden rasch abgespult;
We aren't glimpsing their sisters who died in infancy, leaving no descendants.'
Dantiskus’ eigenen Amouren während seines Aufenthalts in Spanien entstammten mindestens eine illegitime Tochter sowie ein Sohn, der im Kindesalter verstarb.
Dantiscus’s own dalliance in Spain had produced at least one illegitimate daughter and a son who died in infancy, but this did not deter him from prosecuting the canons and their concubines.
Von den lebendig geborenen Säuglingen war rund die Hälfte zu schwer geschädigt, um das Kindesalter zu überleben, und unser Überleben hing derart am seidenen Faden, daß es nicht möglich war, die Mittel zu erübrigen, um diese Kinder am Leben zu erhalten.
Of the babies born living, half were too badly damaged to survive infancy, and our survival was so precarious there was no possible way to divert resources to keep them alive.
Es konnte ja ein Ältester sein: Hulagh hatte niemals genau herausgefunden, was bei diesen Wesen das Alter bestimmte, die schon im Kindesalter geschlechtsreif wurden und deren Erscheinungsbild auf ihrem Weg zur Reife und danach chaotischen Veränderungen unterlag.
Elder he might be: Hulagh had never learned accurately to determine seniority among these beings, who sexed in infancy and varied chaotically in appearance on their way to maturity, and after.
und Megan und Connie - Connie schniefend, Megan mit diesem Datensammlerblick in den Augen, den alle von der postierten Brückenbesatzung schon im Kindesalter annahmen und der ein Ausdruck war von umfassender Betrachtung des Augenblicks, von Beschäftigung mit Eingabe und Ausgabe, selbst wenn man eine Tochter verlor.
and Megan and Connie—Connie snuffling, and Megan not— Megan with that data-gatherer’s focus to her stare that most acquired in infancy, who got posted bridge crew, wide-scanning the moment, too busy inputting to output, even losing a daughter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test