Перевод для "hineinleben" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Die Zornigen sind Hedonisten, die in den Tag hineinleben, rein zu ihrem Vergnügen.
The Angry Ones are hedonists, living only for the day, for pleasure.
Diese Antwort lautet: Man muß in den Tag hineinleben, das heißt sich vergessen.
That answer is: one must live in the needs of the day—that is forget oneself.
Ich hoffe, ich habe noch Bücher vor mir, die leisten werden, was Sie einfordern, aber ich muss mich in sie hineinleben, muss sie erleben.
I hope I’ve got books out ahead of me that do the work you’re asking for, but I have to live my way to them, and through them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test