Перевод для "violaste" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Violaste mi privacidad.
You violated my privacy.
Violaste el protocolo.
You violated protocol.
Violaste sus derechos.
You violated his rights.
Violaste mi orden.
Violated my order.
Violaste tu acuerdo.
You violated your agreement.
Violaste numerosas reglas.
You violated numerous rules.
-Violaste tus órdenes.
- You violated your orders.
Violaste el arrendamiento.
You violate lease.
Violaste mi confianza.
You violated a trust.
Violaste el Tratado, Messér.
You did violate the Treaty, Messér.
Esa Antonia a la que violaste, ¡era tu hermana!
That Antonia whom you violated, was your sister!
Me violaste, me tomaste sin mi consentimiento, igual que él.
You violated me, took me without my consent, just like he did. You raped me.
Don Silvestre no te tiene simpatía porque violaste el código de honor de un caballero.
Don Silvestre does not like you because you have violated the caballero's code of honor.
Mientras estuviste aquí como huésped mío violaste mi hospitalidad y también la dignidad a la cual estoy acostumbrado en esta parroquia.
While here as my guest you violated my hospitality and also the dignity to which I am accustomed in this parish.
гл.
¡Ya me violaste!
You already raped me!
Me violaste, y violaste a Sarah.
You raped me, and you raped Sarah.
¡Violaste a Claire... ¡La violaste!
You raped Claire, you raped her!
Asesinaste, masacraste, violaste.
Murdered, butchered, raped.
Violaste la tierra.
You raped the earth.
—¿Por qué la violaste?
‘Why you raped her.’
—¿Y luego la violaste?
“And then you raped her?”
—Supongo que la violaste.
“I guess you raped her.”
– Lo violaste, ¿no es cierto?
“You raped him, didn’t ye?”
—La que violaste. —Creía que a quien violé fue a ti.
‘The one you raped.’ ‘I thought you were the one I raped.’
violaste a esa pobre chica.
You raped that poor girl.
¿La violaste antes de matarla? ¿Fue eso?
You rape her before you did her? Was that it?
Ella todavía es mi esposa. –¿La violaste?
She's still my wife." "Did you rape her?"
Hablando de arrebatar, he decidido que no me violaste, yo te violé.
Talking about ravishing, I’ve decided you didn’t rape me, I raped you.
гл.
- Violaste la ley.
- Breaking the law.
- Violaste el toque de queda.
- You're breaking curfew.
No violaste tu libertad condicional.
You didn't break your parole at all.
¿Violaste el arresto domiciliario?
What are you... breaking the terms of your house arrest?
Hiciste un trato y lo violaste.
You make a deal, you're breaking it.
¿Cuántas veces violaste la ley para forzarla?
How many times did you break the law to enforce it?
No violaste ninguna ley, ¿no?
You didn't break any laws, did you?
- No violaste ninguna regla.
You didn't break any rule.
гл.
AI no hacerlo, Banky,... violaste el contrato original.
As you failed to do that... you are in breach of contract.
Y aún así violaste la regla de ética.
And yet you breached a rule of ethics.
Violaste la seguridad, y lo llévate a tu oficina... y le permitiste usar tu interfono.
You breached security and brought him to your office... and let him use your intercom.
Violaste nuestra confianza.
You've breached our trust.
Violaste la política del hospital, la ley estatal y la federal.
You breached hospital policy, state and federal law.
гл.
¿Por qué no le cuentas de la niñita que secuestraste y violaste en Tucson?
Why don't you tell him about the little girl you abducted and abused in Tucson?
гл.
Lo violaste contra su voluntad.
You ravished him against his will.
Fue sencillamente por esto: si Orem hubiera estado vivo cuando tú violaste a Asineth sobre el lomo del Venado, y si hubiera tenido el poder de detenerte, lo habría hecho.
It was simply this: If Orem had been alive when you ravished Asineth upon the hart's back, and he had had the power to stop you, he would have done it.
гл.
¿Violaste a esta mujer?
Did you force your love on this woman?
Imagino que no la violaste, de modo que presumo que ella se entregó voluntariamente.
“I cannot imagine that you forced yourself on her, so I must assume she was willing.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test