Перевод для "residimos" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Para concluir, reitero la decisión de todos los magistrados, de los 10 que residimos en forma permanente en Arusha, de completar los juicios de las personas acusadas que están bajo nuestra custodia dentro del período de nuestro mandato, esto es, para mayo del año 2003.
In conclusion, I reiterate the determination of the judges, all 10 of us who are in full-time residence in Arusha, to complete the trials of accused persons in our custody within the period of our mandate — that is, by May 2003.
Y para llorar la muerte de uno de los nuestros, que nos ha sido arrebatado trágicamente en las remotas tierras de California, dónde residimos ahora.
And to mourn the death of one of our own, tragically taken from us in the wilds of California where we now reside.
Esta es la dimensión que contiene el universo en el que residimos ahora.
This is the dimension that contains the universe in which we currently reside.
Margot y yo residimos en la proxima puerta.
Margot and I reside next door.
Ahí es donde residimos nosotros.
This is where we reside.
Vivimos fuera de las coordenadas, armoniosamente dentro de los sistemas de la tierra, y nos empeñamos por mejorar este maravilloso lugar en el que temporalmente... temporalmente residimos.
We live off the grid, harmoniously within the systems of the earth, and we endeavor to improve this beautiful place in which we temporarily-- temporarily reside.
Lo sé, estoy siendo terriblemente descarada, pero he pensado... sabe, ya que ambos residimos en Los Ángeles, porque realmente no hemos tenido tiempo esta noche de conocernos quizá podríamos quedar... y tomar algún cocktail o una taza de café cuando volvamos a la ciudad.
I know, I'm being terribly forward, but I just thought... you know, since we both reside in Los Angeles, 'cause we really didn't have time tonight to visit, maybe we could meet up... and have some cocktails or a cup of coffee when we're back in town.
Ella, la mujer yaqui, tú y yo somos los únicos que residimos aquí.
She and you and I and the Yaki woman are the only persons still resident here.
La porción en la que nosotros los obin y ustedes la Unión Colonial residimos, entre otras especies. ―Estamos en guerra ―contesté―.
The portion in which we the Obin and you the Colonial Union reside among other species." "We're at war,"
dejemos pues que Saratoga sea el paraíso al que aspiramos, pero dejemos que por un rato nos contentemos con Newport como el distinguido hogar en el que residimos.
let us, then, make Saratoga the heaven of our aspiration, but let us yet a while content ourselves with Newport as the lordly earth of our residence.
En Calcuta, donde residimos durante un tiempo bastante largo, tuvo que soportar calor húmedo, incluso insectos que invadían su interior para multiplicarse.
In Calcutta, where we took up residence for quite some time, she had to endure great heat and humidity and was plagued by insects using her innards as breeding grounds.
No puedo decir lo mismo de mi nuevo compañero de piso, que rabia mientras duerme noche tras noche en el cochambroso aunque económico apartamento donde residimos.
I cannot say the same for that of my new roommate, who rages in his slumber night after night in the shabby, and quite reasonably priced, little place where we reside.
Mientras tanto, si él y yo residimos en el mismo palacio, eso demuestra dos cosas: que confío en que Cortés no me haga daño y que confío en que mi pueblo no lo provoque para que él, a su vez, no haga daño a nadie, así estas gentes se verán menos inclinadas a causar más altercados.
In the meantime, if he and I are resident in the same palace, it demonstrates two things: that I trust Cortés to do me no harm, and that I trust my people not to provoke him into doing harm to anybody. So those people should be less inclined to cause any further contention.
гл.
—Trabaja para una casa de seguros de Northridge, la localidad donde residimos.
“He works for an insurance firm in Northridge—that’s where we live.
Mi padre tiene muchos amigos y hace una infinidad de tiempo que residimos en esta localidad.
My dad has lots of friends and we’ve lived here for years.”
Un año estuvimos en Tai-chan y residimos un mes en un templo budista.
One year we went to Tai Shan and lived in a Buddhist temple for a month.
Residimos en apartamentos calientes y limpios, poseemos televisores y reproductores de discos compactos.
We live in warm and clean apartments, and we own TVs and portable CD players.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test