Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Un método común de accionarlos es balancear una bola metálica que acciona un brazo de palanca.
A common actuation method is that the lever arm is actuated by a metallic rolling ball.
En este contexto, las actividades de asistencia técnica iniciadas por la Alta Comisionada constituyen una palanca esencial.
In that context, the technical assistance activities established by the High Commissioner constituted an essential lever.
Muy pronto en su inspección, observaron que no había restos de sangre ni de tejidos en la palanca de la ventanilla de emergencia, como había sido de prever en vista de la herida profunda que la Sra. Bhutto había sufrido en la cabeza, lo cual fue un fuerte indicio para los investigadores de que la Sra. Bhutto no se había golpeado la cabeza contra la palanca.
They discovered early in their inspection that there was no blood or tissue on the escape hatch lever that would be consistent with the gaping injury to Ms. Bhutto's head, suggesting strongly to the investigators that Ms. Bhutto had not hit her head on the lever.
Los vencedores de 1945 se han aferrado tenazmente a las palancas del poder.
The victors of 1945 have clung tenaciously to the levers of power.
La ayuda multilateral constituye una palanca esencial para el desarrollo.
Multilateral assistance is an essential lever for development.
Extendió una mano y tiró de una palanca, y la palanca no se movió.
He reached out a hand and hauled back on a lever and the lever would not move.
Giré los tres seguros de la palanca para abrirla pero la palanca no se movió.
I twirled the three tumblers on the lever to open it. The lever did not budge.
сущ.
сущ.
Segunda, puede servir frecuentemente de palanca para alternar capital con préstamo.
Second, it can often leverage loan capital.
b) Efecto de palanca: los fondos del PNUD servirán como centro de atracción de las contribuciones de otros asociados para programas nacionales integrados;
(b) leveraging: UNDP funds will serve as a point of anchorage for the contributions of other partners to integrated national programmes;
Como facilitador, haciendo intervenir, desde el comienzo de la iniciativa y a todos los niveles de su ejecución, a asociados y colaboradores reconocidos para aumentar, por efecto de palanca, la pertinencia y la repercusión del proyecto.
As facilitator, UNCTAD aims to involve well-known partners from the start of the initiative and at all levels of implementation, in order to provide leverage that will increase its relevance and impact.
Cabe mencionar dentro de similar categoría la reaparición de movimientos religiosos con clara militancia, que transforman a esas corrientes filosóficas en verdaderas palancas de cambio político.
Similarly, we could mention the re-emergence of politically militant religious movements, both domestic and international, which use philosophical currents to create genuine political leverage.
17. Otra ventaja de la palanca otorgada al acreedor, por la entrega de un bien en garantía, es que incentivará al deudor a reembolsar su deuda.
17. Another advantage is the leverage given to the creditor by way of the grant of collateral, which increases the borrower's incentive to repay the debt.
Francia seguirá aprovechando los conocimientos especializados de estas instituciones y beneficiándose del efecto de palanca que permite esta financiación conjunta.
France would continue to draw on the expertise of those institutions and obtain the maximum leverage from those regionalized financing sources.
Mucho se ha hecho como factor de palanca para promover la responsabilidad y el acatamiento de todas las Partes.
Much has been made of the factor of leverage in promoting the accountability and compliance of all parties.
La forma más eficaz de utilizar los tractores de gravedad es aprovechar el efecto de palanca de esa dinámica gravitacional;
Gravity tractors are most effective when they can take advantage of the leverage provided by a dynamical keyhole;
El valor de esa palanca para el acreedor garantizado dependerá de la vía disponible para de ejecutar con eficiencia su garantía.
That leverage of the secured creditor depends on the increased likelihood of the creditor being able to enforce its claim efficiently.
Los préstamos actúan de palanca, aumentando el volumen de la financiación dedicada al desarrollo, el efecto del desarrollo y la eficacia del gasto público del país donante.
Loans exert leverage by increasing the amount of financing for development, the impact of development and the effectiveness of the donor country's public spending.
Si la situación en el Forum East significaba una palanca para que se formara un sindicato, ipso facto la palanca debía ser removida.
If the Forum East situation afforded leverage to a union, ipso facto, the leverage must be removed.
сущ.
Interruptores para alerones, palancas para timón y estabilizador.
Toggle switches for the ailerons. Joysticks for the stabiliser and rudder. Okay.
Miren todos estos botones pequeños e interruptores y palancas.
Look at all these little buttons and switches and toggles.
сущ.
La autora sostiene que, en la tarde del 12 de julio de 2000, los agentes de policía empezaron a torturar a su hijo, que fue esposado, colgado de una palanca metálica y golpeado en la cabeza.
The author claims that in the evening of 12 July 2000, the police officers started torturing her son. Thus, he was handcuffed, hung on a metal crowbar and hit on the head.
Los mineros artesanales usan martillos de mano, picos, palas, palancas y lámparas de carburo.
Pocket miners use handheld hammers, pickaxes, spades, crowbars and carbide lamps.
Entre las 16.00 y las 16.20 horas, los serbios forzaron con palancas la entrada al vehículo blindado de transporte de tropas en el que se encontraban los dos hombres que querían apresar y se los llevaron en un automóvil.
Between 1600 and 1620 hours, the Serbs forced their way with crowbars into the APC containing the two men they wanted and took them away in a car.
42. Asimismo, en el marco del Concurso de Publicidad de Polonia, el más importante del sector de las comunicaciones de mercadotecnia, desde 2010 se ha venido otorgando el premio Kryształowe Lomy (Palanca de Cristal) que se concede "por romper los estereotipos en la publicidad".
42. Also within the Polish Advertising Competition, the most significant contest of the marketing communication business, since 2010, there have been awarded Kryształowe Łomy [Crystal Crowbars] awards "for breaking stereotypes in advertising".
88. Se torturaba a los combatientes de la SWAPO capturados durante los combates, y se les obligaba a unirse a la llamada Unidad Koevoet (Palanca) Contra la Insurgencia.
SWAPO combatants captured in action were tortured and forced to join the socalled Koevoet (Crowbar) Counter Insurgency Unit.
La creación por el Plenipotenciario del Gobierno para la Igualdad de Trato del Premio "Palanca de cristal", que es un concurso destinado a combatir los estereotipos y los contenidos discriminatorios en la publicidad.
Establishing the Government Plenipotentiary for Equal Treatment "Crystal Crowbar" Award; competition aimed at combating stereotypes and counteracting discriminatory content in advertising.
Quienes aplican de manera implacable esta palanca vinculadora han bloqueado todo el trabajo de la Conferencia en el futuro previsible; incluso el trabajo que interesa por igual a todos los miembros de la Conferencia.
The implacable hefters of this linkage crowbar have blocked all work in this body for the foreseeable future, even work which is in the best interests of this body's members.
10. Los manifestantes utilizaron barras de hierro, ganzúas, palancas y otros objetos para herir a los representantes del orden y librar una batalla callejera, lo que demuestra el carácter claramente agresivo de sus actos.
10. The participants in the demonstration used steel concrete reinforcing rods, crowbars, wrecking bars and other objects to inflict serious injuries on law enforcement officers and engage in street fighting.
El 19 de abril de 1997, después de que una multitud se congregara ante el edificio, el Sr. Clarke se subió a una escalera y, con ayuda de una palanca, arrancó en parte algunas de las tablas que obstruían una ventana.
On April 19, 1997, after a crowd gathered outside the building, Mr. Clarke climbed a ladder and slightly pried some boards away from a window using a crowbar.
сущ.
En pocas palabras, la prohibición completa de los ensayos podrá poner fin a todas las explosiones nucleares de ensayo o bien podrá ser deformada a fin de conseguir una palanca ineficaz para otras metas.
In short, the CTB can either bring an end to nuclear explosive testing, or it can be twisted into a misshapen and ineffectual pry-bar for other goals.
Ni siquiera el incidente de la palanca. —¿El incidente de la palanca? —repitió ella con curiosidad.
The pry bar incident notwithstanding.” Desideria paused at that last bit, curious about it. “Pry bar incident?”
—También lo es partirle la cabeza a tu hermano con una palanca.
“So’s bashing your little brother in the head with a pry bar.
сущ.
En una de las oficinas de un investigador el Relator Especial encontró una palanca y un cuchillo.
In one of the investigator's offices, the Special Rapporteur found a crow bar and a knife.
Han destripado literalmente la cerradura con una palanca.
The lock has been literally gutted with an iron bar.
La palanca se balancea, luego se para, esperando que subas.
The bar seesaws, then stops, waits for you to climb on.
сущ.
сущ.
Malí fue el primer país que ratificó el Acta Constitucional de la Unión, que a nuestro juicio es la palanca para el desarrollo del continente y para lograr un África responsable, un África que cuente.
Mali was the first country to ratify the Constitutive Act of the Union, which we are convinced is the springboard for the development of the continent, and for a responsible Africa, an Africa that counts.
Los irlandeses lo utilizarán como palanca para seguir presionando.
The Irish will use it as a springboard to continue their pressure.
Una palanca golpeaba la base de un cartucho lleno con dardos venenosos, lanzando un enjambre de proyectiles.
A springboard would slap the base of a cartridge filled with poisonous darts, throwing a hail of missiles.
сущ.
Haciendo palanca, abrió el capó y luego volvió a su asiento—. Duérmete, baba.
She prized the bonnet open again and came back to the driver’s seat. “Go to sleep, Baba,”
Con el martillo en una mano y el Winston Churchill en la otra, elige una caja y empieza a separar los listones haciendo palanca.
With the hammer in one hand and the Winston Churchill in the other, he selects a crate and begins prizing apart the battens.
сущ.
La estrategia aspira a llegar a un sector de la población mundial de más de tres mil millones (compuesto por personas de menos de 25 años), fomentar un movimiento mundial en el que participen activamente la juventud y la infancia de todo el mundo en las actividades relativas al medio ambiente, y emplear la potencia de su número como palanca para influenciar a políticos, a líderes y a la sociedad para que se efectúen cambios en pro del medio ambiente.
The strategy seeks to reach out to a sector of the world population that numbers over three billion (classified as persons aged under 25 years) and to promote a global movement through which children and young people worldwide will actively participate in environmental activities and use the power of their numbers to influence politicians, leaders and society to make environmental changes.
Si tiene alguna palanca, le agradecería que me ayudara a volver a mi país.
.If you've got any kind of influence, .I'd be grateful to get back where I belong.
- Cuando haya servido mi tiempo reglamentario, ¿usarás tu influencia para ponerme en las palancas?
"When I've served my time, will you use your influence to put me on the verniers?
сущ.
El extraordinario pico del picotuerto puede hacer palanca para que su lengua extraiga las semillas.
The crossbill's extraordinary beak can prise apart the scales, so that it's tongue can extract the seeds.
La separamos haciendo palanca, derribamos un poco más y lo intentamos de nuevo.
We prised it loose, demolished a little more, and tried again.
No había tiempo de cortar los amarres que los unían y tratar de separarlos con una palanca.
There was no time to cut the lashings and prise the nailed planks apart.
Puso la mano en el pomo y abrió despacio, haciendo palanca.
He placed a hand on the knob and prised the door gently open.
El hombre estaba intentando, sin éxito, levantar la rueda del carruaje ayudado por una palanca.
He was trying to prise up the wheel of the carriage, and meeting with no success.
Intentó hacer palanca con los dedos para abrir la portezuela, pero no lo consiguió-.
He tried to prise open the wooden door with his fingers, but it wouldn't move.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test