Перевод для "modoso" на английский
Modoso
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
¿El marido el fuerte y la mujer más modosa?
The husband's the strong one, and the wife's more demure?
Bueno, no sé si una mujer que fuera de verdad modosa insistiría en sentirse dominada.
Well, I'm not sure that a woman who's truly demure would insist on being dominated.
Ella se restregó contra él, modosa. —¿Va a durar?
She nestled against him demurely. “Will it last?
Hizo una tercera mujer caballo con una crin muy corta, pulcra y modosa.
He made the third head a woman horse, with a very short mane, neat and demure.
Tomó nota mental de no llevarle la contraria a la modosa mujer de Hong Kong.
He made a note to avoid crossing the demure woman from Hong Kong.
—El señor Starbuck me ha mencionado su nombre, mayor Faulconer —dijo Sally, con sus maneras más modosas.
“Mr. Starbuck has mentioned your name to me, Major Faulconer,” Sally said, behaving in her most demure fashion.
Habiendo hecho una pequeña demostración sobre cómo él podría no responder como esperaban, Kip rebajó el tono adoptando una actitud modosa.
Having made a small point about how he might not do what they expected, Kip undercut it by striking a demure attitude.
Además, pese a su recatada chaqueta azul marino, su calzado sensato y su modoso cuello estilo Peter Pan, se siente muy conspicua.
Also, despite her demure navy blue coat and her sensible walking shoes and her wimpy Peter Pan collar, she feels conspicuous.
Pero Nettie le dirige una mirada tranquilizadora y una sonrisa casi imperceptible; luego baja la vista y aguarda al lado de su padre como corresponde a una señorita modosa.
But Nettie looks at him with calming reassurance and the slightest smile, then drops her eyes and waits beside her father as a demure little miss should.
Águeda dijo luego, muy modosa, que le daba un poco de apuro pedirnos que mientras Manuel y yo no nos casáramos y viviéramos bajo su mismo techo, ella querría que la complaciéramos conservando dormitorios separados.
Then Águeda said, quite demurely, that she was a little embarrassed to ask, but that as long as Manuel and I were not married and were living under the same roof, she’d like us to humor her and keep sleeping in separate bedrooms.
Todas las recompensas le llegaban juntas, y encima Fulvia resultó ser una ardiente partidaria y ayudante, en absoluto la modosa mujercita que se queda en casa que otros hombres que no fueran Clodio quizás hubiesen preferido.
All his rewards had come at once, not least because Fulvia turned out to be an ardent partisan and helper, not at all the demure little stay at home bride other men than Clodius might perhaps have preferred.
Bajo una decorosa capa marrón y una pollera, llevaba un vestido sencillo de un modoso color gris abotonado hasta el pulcro cuello blanco, una cofia sobre su cabello y coronándolo todo, un sombrero alto de ala ancha.
Under a decent brown cloak and safeguard overskirt she wore a plain dress in a demure shade of grey, buttoned to her neat white collar, a coif over her hair and a broad-brimmed, high-crowned hat topping everything.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test