Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Trabajaremos con las economías emergentes que se han recuperado fuertemente, de modo tal que los crecientes niveles de vida creen nuevos mercados que promuevan el crecimiento mundial.
So we will work with emerging economies that have rebounded strongly so that rising standards of living create new markets that promote global growth.
¿No la ha recuperado de veras, de modo tal que ya no la perderá más?
Haven’t you gotten back a lot already – really gotten it back, so it doesn’t slip away from you?’
El tercero se coloca entre ambos, pero más bajo, de modo tal que sobresalga uno de sus extremos.
The third is placed between them, but lower, so its end sticks out.
Simplemente miró por la ventana, de modo tal que ella no pudiera verle la cara.
He just stared out the window, so that she could not see his face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test