Перевод для "inhibiendo" на английский
Inhibiendo
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Luego, el dibutilestaño impide la maduración de los timocitos inmaduros inhibiendo la acción o uniéndose a células epiteliales del timo (IPCS, 1990).
The dibutyltin then impedes the maturation of immature thymocytes by inhibiting action or binding with thymic epithelial cells (IPCS, 1990).
Sin embargo, el callejón sin salida derivado del párrafo 12 de la resolución 820 (1993) del Consejo de Seguridad, descrito en el párrafo 14 del presente informe, sigue inhibiendo el progreso en materia de cuestiones económicas.
However, the deadlock resulting from paragraph 12 of Security Council resolution 820 (1993), described in paragraph 14 above, continues to inhibit progress on economic issues.
En el capítulo V se explica por qué la mundialización ha tendido a aumentar la demanda de protección social, inhibiendo al mismo tiempo la capacidad del estado de proporcionarla, con efectos asimétricos desde el punto de vista del género.
75. Chapter V explains why globalization has tended to increase the demand for social protection, while at the same time inhibiting the capacity of the state to provide it, with gender-asymmetric effects.
En varias regiones del mundo, las tensiones y las crisis profundas prolongan la inestabilidad y la inseguridad, inhibiendo así toda posibilidad de desarrollo.
In a number of regions around the world, tensions and deep crises maintain instability and insecurity, thereby inhibiting any chance for development.
Los agentes del sector privado pueden ser reacios a participar en actividades de colaboración para la ejecución de proyectos, en gran parte por su deseo de trabajar de forma independiente, inhibiendo así una coordinación y un funcionamiento eficaces.
They may also express reluctance to engage in collaborative project implementation, largely based on a desire to work independently, but thereby inhibiting effective coordination and operation.
La práctica ha demostrado que las tradiciones y la cultura actuales continúan inhibiendo la participación plena y activa de la mujer en la Falekaupule.
Practices have shown that existing traditions and culture continue to inhibit the full and active participation of women in the Falekaupule.
La pesada carga de la deuda de los países menos adelantados está inhibiendo sus posibilidades de invertir en el desarrollo.
The heavy debt burden of the least developed countries (LDC) is inhibiting their possibilities in investing in development.
Múltiples investigaciones indican también que las presiones demográficas suelen exacerbar los problemas de la degradación ambiental y el agotamiento de los recursos, inhibiendo así el desarrollo sostenible.
Substantial research also indicates that demographic pressures often exacerbate problems of environmental degradation and resource depletion and thus inhibit sustainable development.
De hecho, esas medidas también tienen consecuencias no deseadas que van desde limitar en exceso a los adultos su derecho a la libertad de expresión hasta poner a los niños en mayor peligro inhibiendo el debate sobre los riesgos en línea.
Indeed, such measures also have unintended consequences that range from excessively limiting adults' right to freedom of expression to putting children in greater danger by inhibiting discussion about online risks.
Julie, me estás inhibiendo.
JULIE, YOU'RE INHIBITING ME.
Los hidrocarbonos han estado inhibiendo los pares de Cooper.
That's it. The hydrocarbons have been inhibiting the cooper pairs.
Una vez ingerido, los filamentos se reconstituyen en el tronco cerebral e interrumpen los receptores del dolor, inhibiendo algunas vías neurales de activarse.
Once ingested, the filaments reconstitute in the brain stem and interrupt pain receptors, inhibiting certain neural pathways from firing.
Su veneno es neurotóxico... inhibiendo la respiración y afectando... al nervio vago que controla el corazón.
His, uh, venom is neurotoxic, inhibiting the breathing and affecting the vagus nerve that controls the heartbeat.
Algo está inhibiendo mis enzimas.
Something's inhibiting my enzymes.
Pero algo te está inhibiendo, restringir su energía.
But something's inhibiting you, constraining your energy.
El sistema inmunológico de este chico destruía sus plaquetas de la sangre, inhibiendo la coagulación.
This boy's immune system was destroying His blood platelets, inhibiting clotting.
La religión organizada destruye quienes somos... inhibiendo nuestras acciones, inhibiendo nuestras decisiones... por miedo a una figura parental intangible... que nos apunta con el dedo desde miles de años atrás... y dice: " Hazlo-- ¡Hazlo y te pegaré, carajo!"
Organized religion destroys who we are... by inhibiting our actions, by inhibiting our decisions... out of fear of some intangible parent figure... who shakes a finger at us from thousands of years ago... and says, "Do it-- Do it and I'll fuckin' spank you!"
Significa que el sujeto está inhibiendo un recuerdo traumático, que quiere resurgir.
It means that the subject is inhibiting a traumatic memory, which is beginning to resurface.
Los añosos árboles crecían sin Dios ni ley inhibiendo con su altura a los podadores.
The grand old trees grew without control, inhibiting the arborists with their height.
Pero la Muerte fantasmal seguía aún al lado de Fafhrd, inhibiendo toda acción.
But the phantom Death still stood at Fafhrd's side, inhibiting all action.
Necesito mi magia para abrir el camino, pero no puedo porque estás inhibiendo mis poderes al tenerme sujeto.
I need my magic to open the way, but your keeping hold of me inhibits my powers.
Se ha puesto en cuestión la influencia que ejercen los sindicatos nacionales más importantes sobre decenas de miles de trabajadores, inhibiendo la expansión económica.
It has called into question the influence major national unions hold over tens of thousands of workers, inhibiting economic expansion.
Los primeros antidepresivos conocidos (Seroplex, Prozac) aumentaban los niveles de serotonina en sangre inhibiendo su recaptación por las neuronas 5-HT1.
The first known antidepressants (Seroplex, Prax) increased the level of serotonin in the blood by inhibiting its reabsorption by the 5-HT1 neurones.
Browne le permitiese sugerir que podría no ser descabellado considerar la posibilidad de que en este caso existieran factores emocionales que estuvieran inhibiendo la concepción.
Mr Browne would, he hoped, indulge him if he ventured to suggest that it might not altogether be advisable to rule out the possibility of emotional factors inhibiting conception in this case.
Peter tuvo la impresión de que la tierra se había movido bajo sus pies, que un puño de hierro le apretaba las costillas, oprimiendo su respiración e inhibiendo la acción del corazón.
Peter felt as though the earth had tilted under his feet, and a fist closed around his ribs constricting his breathing and inhibiting the action of his heart.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test