Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
P: ¿Por dónde entraron?
Question: Which way did you enter?
También entraron en la tienda.
They also entered the shop.
Esas disposiciones entraron en vigor en marzo de 1994.
These provisions entered into force in 1994.
Dichas disposiciones entraron en vigor en 2004.
These provisions entered into force in 2004.
No bien entraron me golpearon y abofetearon.
As soon as they entered they beat me and slapped me.
Los manifestantes entraron en el Palacio de Gobierno.
48. The protesters entered the Government Palace.
Entraron en las casas y mataron a los hombres.
They entered the homes and killed the men.
Entraron en vigor el 23 de marzo de 1976.
They entered into force on 23 March 1976.
Otros tres hombres entraron en el apartamento.
Three other men also entered the apartment.
- Entraron por la fuerza.
- Breaking and entering.
¿Por dónde entraron?
Where did you enter?
Entraron los bomberos.
The fire department entered.
- Entraron al edificio.
- They've entered the building.
Entraron en órbita.
They've entered orbit.
Entraron más mutantes.
More mutants have entered.
Entraron al banco.
They entered the bank.
Entraron sin permiso.
Entered without permission.
Entraron por China.
They entered from China.
Entraron por México.
They entered through Mexico.
Entraron en la mansión.
They entered the mansion.
Entraron en el dormitorio.
They entered the bedroom.
Entraron en un ascensor.
They entered an elevator.
Entraron en el coche.
They entered the car.
Entraron en el restaurante.
They entered the restaurant;
Entraron en el palacio.
They entered the palace.
гл.
Tras un enfrentamiento con soldados, supuestamente enviados por un alto oficial de Kinshasa, los camiones no fueron inspeccionados y entraron en la ciudad de Beni.
There was a stand-off with soldiers, allegedly sent by a high-ranking Kinshasa official, which resulted in the trucks getting away into Beni town.
Partiendo de un sueldo bruto inicial de 13.715 pesos por mes (grado 18 de fiscal asociado I), los abogados de la Fiscalía sólo llegan a percibir un sueldo bruto máximo de 21.090 pesos por mes cuando alcanzan el grado 28 de fiscal V. Los pocos letrados que entraron en la Fiscalía del Estado acababan de aprobar el examen de ingreso en la profesión o no tenían experiencia alguna en pleitos.
From an initial gross salary of PhP13,715 per month (Grade 18 for Associate Public Attorney I), PAO lawyers only get a maximum gross salary of PhP21,090 per month when they reach Salary Grade Level 28 for Public Attorney V. The few lawyers who joined the PAO have either just passed the Bar Examinations or have no experience at all in litigation work.
Skulduggery lo abrió, pero no entraron.
He unlocked it, but they didn’t get in.
Me entraron ganas de emborracharme.
I got an urge to get drunk.
—¿Cómo entraron las ratas?
How did the rats get in here?
–¿Cómo entraron los gatos, entonces?
Then how did they get in?
–Ya -dije-. ¿Cómo entraron las ratas?
How did the rats get in?
De repente, le entraron ganas de pelearse.
Suddenly he wanted to get into a fight.
—¿Nunca te entraron ganas de hacerlo?
“Did you ever get that way?”
¿Cuándo entraron en el apartamento de Bowden?
When did Bowden get burgled?
гл.
Vamos. Entraron en la casa.
Come on. They ran to the house.
Entraron dos tíos.
Two white guys come in.
Los huéspedes no entraron tranquilamente.
Their guests didn’t come quietly.
No entraron por oro. —Lo sé.
They didn't come for gold.” “I know it.
¿Por qué teléfono entraron las llamadas?
Which phone did the calls come in on?
гл.
Pero los dos norteamericanos sí que entraron.
But the two Americanos did go in.
Me entraron ganas de llorar.
I felt like I was going to cry.
Le entraron ganas de echarse a dormir.
He wanted to go to sleep.
—La verdad es que me entraron ganas de ir.
It made me want to go.
Le entraron ganas de echarse a llorar.
He thought he was going to cry.
гл.
85. Las normas sobre discapacidad en relación con el transporte accesible entraron en vigor el 23 de octubre de 2002.
85. Disability Standards for Accessible Transport commenced on 23 October 2002.
Entraron al programa desde afuera.
The program's been accessed by somebody from outside.
Estaba en el trabajo cuando entraron al expediente de Jimmy.
He was at work when Jimmy's personnel file was accessed.
¿PitchBook? ¿Cómo entraron ahí?
How do you have access to PitchBook?
Entonces, qué, ¿entraron en su computadora?
So, what, you accessed her computer?
Entraron en mi ordenador.
They've accessed my computer.
Todo lo que sabemos es que entraron a la cuenta desde este computador.
All we know is that the account was accessed from this computer.
Es decir que entraron también en los sensores ópticos.
Which means the feed from their visual sensors, that's been accessed too.
Entraron en el laboratorio de la Isla de la Libertad.
Someone's accessed the lab on Liberty Island.
–Sí, Jeddak, pero ¿cómo entraron en palacio?
Yes, O Jeddak, but how had they access to the palace?
гл.
Ya entraron otras cosas.
Another tight fit.
¿Todas las cosas del cuarto del bebé entraron?
So, did all the stuff from the baby's room fit down there?
Luego se oyó un zumbido y entraron.
Puis un bourdonnement se fit entendre et la porte se débloqua.
Incluso, un par de sus botas le entraron al joven como si hubiesen sido hechas para él.
Even a pair of his boots fitted as though they were made for the younger man.
A Annabeth le entraron ganas de estrangularlo, pero no estaba segura de que sus manos pudieran abarcar el grueso cuello del chico.
Annabeth wanted to strangle the guy, but she wasn’t sure her hands would fit around his thick neck.
гл.
Sencillamente entraron.
They just walked in.
гл.
los prisioneros entraron;
prisoners stepped in;
гл.
La joven y la señora Preston entraron con la cena.
She and Mrs. Preston were bringing in the supper.
Los demás entraron por la puerta, con Lorenzo en la retaguardia.
The others came through the wayport with Lorenzo bringing up the rear.
гл.
Pocos hombres entraron...
Few men have ever passed . . .
Varios hombres entraron en el hotel y otros salieron de él.
Men passed in and out of the hotel.
Llegaron a la puerta y entraron en el terreno acotado.
    They reached the gate and passed through.
En cambio, entraron otras personas en la habitación.
A stream of other people passed through, though.
Entraron en el arco centenario y pasaron por debajo.
They went on to the old arch and passed beneath it.
гл.
507. Las sanciones comunitarias previstas en la Ley de la infancia de 2001, en su forma enmendada, entraron en vigor el 1 de marzo de 2007.
507. Community sanctions provided for under the Children Act 2001 as amended were introduced on 1 March, 2007.
Cuando introdujimos la tecnología por primera vez las personas entraron en pánico.
When we first introduced the technology, the people panicked.
Entraron en el oneroso Menza, un restaurante decorado a lo retro en tonos naranja, donde Parkhall se llevó a Milo hasta una mesa en la que había cuatro amigos suyos.
They went to the upscale Menza, a restaurant with orange-toned retro decor, where Parkhall introduced him to a table of four friends.
гл.
La dejó a un lado en cuanto entraron los caballeros.
On the entrance of the gentlemen, it was immediately put aside;
A Isaac le entraron ganas de dar un puñetazo en la pared.
He wanted to put his fist through the wall.
гл.
Las normas entraron en vigor el 1º de marzo de 1997.
The regulations took effect on 1 March 1997.
Los guardias entraron en la sala y se llevaron a Bane.
The guards marched in, marched Bane out.
Miles de ellos regresaron y entraron directamente en las cárceles.
Thousands came back here and literally marched off to the prisons.
El 14 de junio las tropas alemanas entraron en París.
On June 14 German troops marched through Paris.
гл.
De repente me entraron ganas de dibujar.
All at once I wanted to draw.
Le entraron ganas de acariciárselas con el pulgar.
He wanted to draw his thumb across them.
гл.
Le entraron náuseas y puso los ojos en blanco.
Her eyes showed white around large gray irises;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test