Перевод для "designados" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Un árbitro fue designado.
An arbitrator was appointed.
También son funcionarios designados.
They are also appointed officials.
39. El Consejo de Estado lo preside el Vicepresidente Ejecutivo y estará conformado, además, por cinco personas designadas por el Presidente de la República; un representante designado por la Asamblea Nacional; un representante designado por el Tribunal Supremo de Justicia y un Gobernador designado por el conjunto de mandatarios estadales.
39. The Council of State is presided over by the Executive Vice-President and, in addition to five persons appointed by the President of the Republic, is composed of a representative appointed by the National Assembly, a representative appointed by the Supreme Court and a governor appointed by the group of State representatives.
Se ha designado un Primer Ministro.
A prime minister was appointed.
Designado por el Gobierno
Appointed by the Government
80. El Consejo de Estado lo preside el Vicepresidente Ejecutivo y estará conformado, además, por cinco personas designadas por el Presidente de la República; un representante designado por la Asamblea Nacional; un representante designado por el Tribunal Supremo de Justicia y un gobernador designado por el conjunto de mandatarios estatales.
80. The State Council is presided over by the Executive VicePresident and, in addition to five persons appointed by the President of the Republic, is composed of a representative appointed by the National Assembly, a representative appointed by the Supreme Court and a Governor appointed by the group of State representatives.
Senadores designados
Appointed Senators
DESIGNADOS POR LA CONFERENCIA DE LAS PARTES
APPOINTED BY THE CONFERENCE OF THE PARTIES
Ray fue designado.
Ray was appointed.
Designado, no elegido directamente.
Appointed, not directly elected.
Designado y presente.
Anointed and appointed.
- ¿Me ha designado alguien?
- Did anyone appoint me?
- Soy un enlace designado-- - ¿Designado por quién?
- I am a duly appointed liaison-- - Appointed by who?
Ahora, soy designada.
Now, I'm appointed.
¡Dictador auto designado!
Why, you self-appointed dictator!
- Me han designado...
- I've been appointed by...
-Hemos sido designados regularmente.
We have been appointed.
Mi sobrino había sido designado antes que él.
My nephew was appointed earlier.
«… Designado por el Consejo de las Tribus».
appointed by the Council of Tribes.
¡Y que yo había sido designado mensajero!
and that I had been appointed as a messenger!
LOS OTROS DOS SON DESIGNADOS POR EL DIRECTOR.
THE OTHER TWO ARE APPOINTED BY THE HEADMASTER.
son en realidad los designados recaudadores de monedas.
are in fact the appointed collectors of the dimes.
Las lenguas meneándose en sus aberturas designadas.
Tongues wagging in appointed crannies.
—Por supuesto, una vez que haya sido designada como tal.
“Of course, once you’re appointed.”
Ahora se ha designado otro guardián… yo.
Now another guardian has been appointed-me.
Al igual que él, fuiste designado por César.
You were appointed by Caesar no less than he was.
гл.
Nombre del candidato Designado por
Name of candidate
Nombre de los candidatos Designado por
Name of Candidates Nominated by
Por ser designado nuevo Embajador de los Estados Federados de Micronesia.
On being named the next ambassador to the Federated States of Micronesia.
Por eso fui nombrado superviviente designado.
That's why I was named Designated Survivor.
Quería que le nombrara superviviente designado.
She wanted me to name you Designated Survivor.
Eras de Operaciones Especiales, designado a la central.
Your name is Ross Tanner. You were a Special Ops agent assigned to central.
¿Por qué quería que yo fuera nombrado superviviente designado?
Why did she want me named as the Designated Survivor?
¿Has sido designada para pronunciar el discurso de despedida?
Were you named valedictorian?
Podría haber pedido ser designado para la Corte Real.
You could've asked to be named to the Royal Court.
Tenía la impresión de que Atlantic City fue designada acertadamente.
I was under the impression Atlantic City was aptly named.
Él no tiene nombre designado.
He doesn't have a designated name.
Auphal será designado con el número clave 51.
Auphal will be designated by code name "51".
Britt le había designado con su nombre de pila..
Britt had used the outlaw’s first name.
He designado un comité de emergencia, y yo actuaré de oficio.
I’ve named an emergency committee, and I will be ex officio.
Sonaba mucho mejor que el designado oficialmente: SSCII.
It sort of stuck—sounded a lot better than SSCII, the official name.
Cada uno supervisa a un grupo determinado, designado por los puntos cardinales.
Each oversees a certain group, named by the points of the compass.
Mereces unirte a sus filas tanto como cualquier otro hombre al que he designado.
You deserve to join their ranks as much as any other man I’ve named.
гл.
Los miembros de la Junta Nacional Asesora son designados por el Comité Asesor Regional.
Members of the RAB are assigned by the RAC.
Algunos miembros del personal serán designados como auditores residentes para que trabajen sobre el terreno;
Some of the staff will be assigned as resident auditors in the field;
De los participantes en el Pacto de París, el 66% ha designado un coordinador nacional para el ADAM y el 27% ha designado un coordinador a nivel de organismos.
Of the Paris Pact partners, 66 per cent have assigned a national focal point for ADAM and 27 per cent have assigned an agency focal point.
Para mayor accesibilidad, estos casos se encomendarán a un tribunal especialmente designado.
To enhance accessibility, these cases will be assigned to a designated court.
Posteriormente el Colegio de Abogados comunicó a la Comisaría que el letrado designado se encontraba de baja por enfermedad, solicitándose uno de oficio, siendo designado el colegiado Nº 19632.
The Bar Association later informed the police that the lawyer who had been assigned was ill, and that a lawyer - member of the Bar No. 19,632 - had been assigned ex officio.
Su defensor fue el Sr. Ferran, designado de oficio por el Tribunal.
He was represented by Mr. Ferran, counsel assigned by the Tribunal.
Del total de asociados en el Pacto de París, el 44% ha designado un coordinador nacional del ADAM y el 30% ha designado un coordinador a nivel de organismo.
Of the Paris Pact partners, 44 per cent have assigned a national focal point for ADAM and 30 per cent have assigned an agency focal point.
Las almas son designadas.
Souls are assigned.
Me asignan tareas blancos designados.
I do assignments designated targets.
- ¿Para dónde fue designado?
- What 's your assignment?
Designado por el Semanario Harper.
Special assignment from Harper's Weekly.
Fui designado para lhe encontrar.
I was assigned to find him .
Tú acabas de ser designada.
You were just assigned.
Ha sido designado Ichiro Shinmen.
I have assigned Ichiro Shinmen.
Fueron asignados a lugares designados.
they were assigned designated locations.
Designado directamente por Su Santidad.
Assigned by His Holiness directly.
Mi sustituto ya está designado.
My replacement is already assigned.
—Fui designado para vigilarla.
I was assigned to shadow her.
–Evans, te han designado a ti oficialmente.
"Evans, you're officially assigned.
—¿Eres la designada para la Sección Uno de Estasis?
Are you the girl assigned to Stasis Section One?
—He sido designada para hacerme cargo de tus posesiones.
“I have been assigned to take your possessions.”
Soy un simple sacerdote designado a un único altar.
I'm only a simple priest, assigned to a single altar.
¿Estaba Herity designado para escoltar a John hasta el laboratorio de Killaloe?
Was Herity assigned to escort John to the lab at Killaloe?
Le he designado a mi suplente mejor y más experimentada.
I've assigned my very best and most experienced sexual surrogate to you.
HJ: Pero esta semana me he enterado de que habían designado a otra persona...
HJ: But then I heard just this week that there was somebody new assigned
гл.
Ambos reglamentos han sido designados "leyes para la aplicación de sanciones dispuestas por las Naciones Unidas".
Both of these regulations have been specified as "United Nations sanction enforcement laws".
Las entidades designadas por el Ministro figuran en la Lista de 2010 relativa a las sanciones impuestas contra la República Islámica del Irán en aplicación de la Carta de las Naciones Unidas (Entidades designadas) ("Lista de entidades designadas").
27. The entities specified by the Minister are set out in the Charter of the United Nations (Iran -- Sanctions) (Specified Entities) List 2010 ("the Specified Entities List").
- Congelación de los activos que sean propiedad o estén bajo el control de las personas y entidades designadas;
- freezing of funds and economic resources owned or controlled directly or indirectly by specified entities and individuals;
1) [El órgano o la entidad que el Estado promulgador haya designado como competente] podrá determinar:
(1) [The organ or authority specified by the enacting State as competent] may determine:
Esos documentos se colocarán en zonas designadas del vestíbulo principal del Centro de Convenciones.
These documents will be made available in specified areas of the main lobby of the Convention Centre.
El teniente Jurika tiene planos detallados y fotos de las ciudades y de los blancos designados.
Lieutenant Jurika has detailed maps and pictures of cities and specified targets.
Los diez compromisos requieren que especifiquemos a un representante designado.
The ten pledges require us to specify a designated representative.
A veces se mata la persona designada.
Sometimes a specified person was killed.
Godfrey había designado primero a Eppie, que entonces tenía unos doce años, como una criatura que les convendría adoptar.
Godfrey had from the first specified Eppie, then about twelve years old, as a child suitable for them to adopt.
Pero es parte del mandato que, cuando las circunstancias lo exijan, Panoplia tenga derecho a pedirle a la ciudadanía un permiso temporal (un periodo exacto de ciento treinta horas, ni un minuto más) para armar a sus agentes con las armas que guardamos en nuestro arsenal, designadas para ser usadas en circunstancias extremas.
But it is part of the mandate that, when circumstances dictate, Panoply has the means to return to the citizenry and request the temporary right — a period specified as exactly one hundred and thirty hours, not a minute longer — to arm its agents with those weapons that remain in our arsenal, designated for use under extreme circumstances.
гл.
El término 'terrorista' es una distinción vacia designada para cualquier persona o grupo que elija desafiar al establishment.
The term 'terrorist' is an empty distinction designed for any person or group who chooses to challenge the establishment.
Y que sea transferido inmediatamente cumpliendo un año de trabajos forzados en una prisión del condado que será designada más adelante.
And that you be transferred forthwith to serve a term of 1 year at hard labor at a parish prison camp to be hereafter designated.
Penny ha actualizado su término designado de cariño
Penny has upgraded his designated term of endearment,
Bajo los términos para tu aprobación, eres nuestra conductora designada permanente hasta que te digamos lo contrario.
Under the terms of your probation, you are to be our constant designated driver until you're told otherwise.
He designado esta especie de composición con un término sacado de la musicología: polifonía.
I've described that sort of construction by a term borrowed from musicology: polyphony.
Le habían asignado el catre ocupado por el difunto Zallin y compartía un cubo de dos metros —designado mediante el eufemismo de «camarote»—, con Wubslin, el mecánico de la nave.
He had been given Zallin's old bunk, sharing a two-metre cube — euphemistically termed a cabin — with Wubslin, who was the mechanic on the ship.
Algunos capítulos del manuscrito estaban designados como «borradores cero» o «improvisaciones», que eran los términos que usaba David para referirse a los primeros bocetos, e incluían notas del estilo «dejar en el 50 por ciento en el próximo borrador».
Some chapters of the manuscript were designated “Zero drafts” or “freewriting,” David’s terms for first tries, and included notes such as “Cut by 50% in next draft.”
гл.
Las preguntas se habían eliminado luego de una intervención del Presidente de Francia, que las había designado escandalosas e ilícitas.
The questions had been removed following an intervention by the President of France, who had labelled them scandalous and unlawful.
- Las materias primas designadas como de calidad adecuada para la fabricación farmacéutica deben cumplir los requisitos adecuados antes de que puedan ser rotuladas y aceptadas para el uso farmacéutico previsto.
Starting materials designated to be of pharmacopoeial quality should meet the respective requirements before the material can be labelled and accepted for the intended pharmaceutical use;
27. Se manifestó la opinión de que los documentos de los grupos de trabajo debían ser designados correctamente y sometidos a la secretaría del Comité antes de su distribución.
The view was expressed that the working group papers should be properly labelled and submitted to the secretariat of the Committee before being circulated.
En los sistemas jurídicos normalmente se define el crimen designado, por medio de procedimientos determinados, como delito a la conducta y como delincuente a su actor, y atribuyéndole consecuencias especiales que se consideran propias del derecho penal.
245. Legal systems usually defined crimes by labelling, through defined procedures, the conduct and the perpetrator as criminal and by attaching special consequences described as criminal to them.
La imposición de un embargo a las exportaciones de diamantes liberianos en bruto y el progreso del proceso de paz en Sierra Leona han hecho disminuir considerablemente la cantidad de diamantes designados como "liberianos" que llegan a los mercados internacionales.
The imposition of an embargo on the export of Liberian rough, coupled with progress in the peace process in Sierra Leone, has resulted in a marked decline of diamonds labelled as "Liberian" reaching international markets.
Además, casi cualquier cosa puede ser designada como secreto comercial.
Furthermore, nearly anything could be labelled as business secret.
En la práctica, algunos Estados han designado de forma equívoca a los centros de detención de inmigrantes como "centros de tránsito" o "centros de acogida" y se han referido a la detención como "retención" ante la ausencia de una legislación que autorice la privación de libertad.
In practice some States misleadingly label immigration detention centres as "transit centres" or "guest houses" and detention as "retention" in the absence of legislation authorizing deprivation of liberty.
Basta con que la etiqueta se adjunte... para que el agregado sea designado paria, un marginado de la sociedad normal.
It is enough for the label to be attached for the attachee to be designated a pariah, an outcast from normal society.
¿Esa es mi etiqueta designada?
Is that my designated label?
La sala designada como situation room y el complejo subterráneo del Departamento de Estado tenía una placa que decía OHIO-Cuatro-Cero, lo que traducido significaba «Omán, alerta máxima».
The designated situation room in the underground complex at the Department of State was labelled OHIO-Four-Zero. Translated it meant 'Oman, maximum alert'.
Atravesando el eje de rotación del norte, había una estrecha línea naranja marcada como Pozo 1, que descendía verticalmente a lo largo de un kilómetro, hasta un hormiguero de cámaras designadas como Complejo de Control Central, que incluía la sala en que estaban y la mayoría de laboratorios de ciencias.
Piercing the north rotation axis was a narrow orange line marked SHAFT 1, which dropped a kilometer straight down to an ant colony of chambers labeled CENTRAL CONTROL COMPLEX—including this lounge and most of the science labs.
En realidad, hubiera deseado no haber puesto rumbo al planeta maldito que se autodenominaba Apex V, por ser el quinto mundo de la estrella oscura que arde sin llama, designada con el nombre de Apex sin ninguna razón que lo justificara en el mapa de estrellas.
Indeed he was wishing he had never turned the prow of his ship towards the pesky planet calling itself Apex V, being the fifth world from the dim, smouldering star labelled Apex on the star charts for no clear reason.
Mercy vio todo tipo de células solares de energía, pequeñas unidades de fusión, vehículos colapsables, algo envuelto etiquetado CINTURÓN MINIMIZADOR DE ENLACE, otra cosa señalada como CONCENTRADOR IÓNICO MARINO MORSE FAIRBANKS, una tercera designada como EXTRACTOR ATMOSFÉRICO DE GAS NOBLE — MITSUBISHI HI LTD.
Mercy saw every kind of solar power cell, small fusion units, collapsible vehicles, a shrouded thing labeled LINK-BELT MINIMINER, another called FAIRBANKS MORSE MARINE ION CONCENTRATOR, a third designated NOBLE GAS ATMOSPHERIC EXTRACTOR—MITSUBISHI HI LTD.
гл.
Presentado por el Presidente designado
Presented by the President-designate
Debido a que nos encontramos en una tienda de campaña. Lo siento, pero esa es la zona de presentación designada.
I'm sorry, but that's the designated presentation area.
El senador designado está aquí.
The senator is present.
Anteriormente datos designados cooperadores y fugitivo en la actualidad
Formerly designated data co-operator and presently fugitive
"Pienso que la señora Lin no solo es la heroina de nuestra nación, también es la heroina del mundo entero, yo fui designado por el Diario Da-zhonghua para entregar a la señora Lin una vasija de plata."
"I think Mrs.Lin is not only the heroine of our nation, but also the heroine of the whole world, I was delegated by Da-zhonghua Daily to present Mrs.Lin a silver vase."
En la actual generación el hijo menor, que era sólo un niño cuando su madre murió, había sido designado para suceder a su padre.
In the present generation, the youngest son, who was only a baby when his mother died, had been chosen to succeed his father.
El pulido crucero de guerra Kothulu entró en órbita alrededor del planeta que, en el presente, era designado simplemente como DQN 1196.
The sleek battlecruiser Kothulu settled into orbit around the planet which was, at present, simply designated as DQN 1196.
Recientemente, y por iniciativa propia, se había presentado ante Lutt el ingeniero aeroespacial Samuel Aaron Kanda, siendo designado jefe de taller del Vortraveler.
Most recently, Samuel Robert Kand, an aerospace engineer, had presented himself to Lutt and been placed in charge of the Vortraveler shop.
En ella, el conferenciante designado para la ocasión, Guillaume, preparó su presentación en PowerPoint y habló durante algo más de una hora sobre El encarcelamiento como metáfora de la parálisis psicológica.
Here the keynote speaker, Guillaume, had set up his PowerPoint presentation, and he spoke for rather more than an hour on L’Incarcération comme métaphore de la paralysie psychologique.
uno había de ser designado por el azar, por lo que ordené a Shorter apostarse en la puerta a las ocho en punto, detener al primer transeúnte presentable e invitarle a comer.
One was to be chosen at random. I told Shorter to go to the door at precisely eight o'clock, to stop the first, harrumph! Presentable person who went by, and invite him in to dinner.”
«El actual sistema de responsabilidad individual de cada inspector por unidades designadas de antema-1. «¡Vivan los CCS!» (N. del T.) 167 no, sin rotación, durante años y bajo la misma supervisión, deja demasiado margen para que se establezca la clase de relaciones con los hosteleros que incita a mirar para otro lado y fomenta la corrupción a pequeña escala.»
— The present system of inspector responsibility for designated units, without rotation, for years, and under the same supervision, leaves far too much room to develop the kind of relationships with restaurateurs that encourages the turning of blind eyes and petty corruption.
Simone del Duca, una mujerona de cabello oscuro con aires de reina, se mostró comprensiblemente incrédula al principio, y después indignada, cuando tras la ceremonia de entrega le dije que no podía acompañarla en el almuerzo, en la planta alta de la suntuosa mansión, junto con una docena o cosa así de miembros de la Académie Française, que me habían designado para el premio.
Simone del Duca, a large dark-haired woman of queenly manner, was understandably incredulous at first, and then enraged, when after the presentation ceremony I told her that I could not join her at lunch upstairs in the great mansion, along with a dozen or so members of the Académie Française, who had chosen me for the prize.
Poco a poco, y bajo la influencia del zumo de las uvas, fueron desatándose las lenguas, el buen humor nos cubrió de nuevo con su alegre manto, hasta que el ruido de las carcajadas, pasando a través de las abiertas ventanas que daban a la calle Saint Dominique, fuera a decir a los centinelas del Luxembourg, que Bardelys daba a sus amigos otra de esas espléndidas cenas que tanto contribuyeron a que el pueblo de París me diera el sobrenombre de «el Magnífico». Más tarde creció la animación con los brindis, que se pronunciaban más bien para beber, que para honrar al designado, y, de súbito, el loco de La Fosse, con ampulosa entonación, y sin quitar los ojos de Chatellerault, dijo alzando la copa: —Señores, propongo un brindis —con la mano libre se apoyó en la mesa, pues estaba en ese estado en que el cuerpo manifiesta alarmante predisposición al balanceo. Observando que su copa estaba casi vacía, ordenó a los criados—: ¡Llenad los vasos hasta los mismos bordes…!
And so, presently, Good-Humour spread her mantle over us anew, and quip and jest and laughter decked our speech, until the noise of our merry-making drifting out through the open windows must have been borne upon the breeze of that August night down the rue Saint-Dominique, across the rue de l'Enfer, to the very ears perhaps of those within the Luxembourg, telling them that Bardelys and his friends kept another of those revels which were become a byword in Paris, and had contributed not a little to the sobriquet of "Magnificent" which men gave me. But, later, as the toasts grew wild and were pledged less for the sake of the toasted than for that of the wine itself, wits grew more barbed and less restrained by caution;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test