Перевод для "comerciaban" на английский
Примеры перевода
гл.
En su mayor parte, estas empresas comerciaban con bienes de consumo, textiles, materiales de construcción, vehículos, piezas de vehículos y productos industriales.
Most of these businesses traded in consumer items, textiles, construction materials, vehicles, vehicle parts and industrial products.
Los oradores observaron la importancia de tipificar como delito el transporte y el tráfico de plantas o productos que se comerciaban en contravención de la legislación nacional o internacional.
Speakers noted the importance of criminalizing the transport of and trafficking in plants or products traded in violation of national or international law.
La destrucción de estos pueblos que comerciaban los cueros de res con los adversarios europeos de España, produjo una parálisis económica profunda y larga.
The destruction of these communities, which used to trade in cattle hides with Spain's European adversaries, led to a deep—seated and long drawn out economic paralysis.
En Maniema, el Grupo constató que se comerciaban minerales no relacionados con zonas de conflicto en los territorios
In Maniema, the Group found conflict-free trading of minerals in the territories
Observó que las armas que se comerciaban en el mercado ilícito podían utilizarse para actos de terrorismo, delincuencia organizada y otras actividades delictivas.
The Group observed that the weapons being traded in the illicit market can be used for terrorist acts, organized crime and other criminal activities.
En su mayoría, esas empresas comerciaban en una variedad de mercancías.
Most claimants conducted trading operations dealing in a variety of goods.
Mientras otros comerciaban con el régimen racista de Sudáfrica, sangre cubana fue derramada para contribuir a la independencia de ese país.
While other countries had traded with the racist regime in South Africa, Cubans had generously shed their blood for South African independence.
Italia declaró que la importación y exportación de órganos estaba permitida, salvo en los casos en que intervenían países que comerciaban ilícitamente con órganos.
Italy stated that the import and export of organs was allowed except in cases to those countries that illegally traded organs.
No comerciaban en el mercado de la esquina.
They didn't trade at the corner market.
Personas que vivían en casas, trabajaban metales... y que comerciaban a larga distancia.
People who lived in houses, worked metals and had long-distance trade,
Tal vez comerciaban con pueblos de toda la región y obviamente la alfarería refleja todo ese poderío económico.
They are probably trading with people from right across the region and obviously the pottery reflects all of that economic might.
Sí, es rica. Sí, quizá poderosa, quizá comerciaban, pero no tenía bastante gente, sencillamente es muy pequeña.
Yes it's wealthy, yes maybe powerful, maybe some trade, but there aren't enough people there, it's simply too small.
Comerciaban con los Señores de la Guerra de Pashtun.
They were trading with the Pashtun Warlords.
Comerciaban sólo con tejido de muselina.
They were trading here only muslin cloth.
Comerciaban con Shangai por especias y jade.
They traded with shanghai for spices and jade.
Había unos 40 o 50 puertos que comerciaban con Roma en la costa oeste de la India.
There were 40 or 50 ports trading with Rome on the west coast of India.
Eran mercenarios y comerciaban en el imperio romano.
They'd engaged in trade with the Roman Empire.
No era sólo Enron, todos comerciaban en un marco jurídico que California estableció.
It wasn't just Enron "Every company traded according to the rules that California put up there.
Comerciaban con otros países.
They traded with other countries.
Los comprachicos comerciaban con los niños.
The Comprachicos traded in children.
Cuando comerciaban, acababan luchando.
When they traded, they made a war of it.
En efecto, comerciaban con telas.
They did indeed trade in cloth.
Comerciaban con las tribus que había aquí.
They traded with the tribes up this way.
Comerciaban con las tribus de todas partes.
They traded with tribes from every direction.
Los bancos comerciaban miles de millones de dólares;
Banks were trading billions in dollars;
Las otras cosas que necesitaban las comerciaban con las tribus de la llanura.
For other things they needed, they traded with the plains tribes.
Comerciaban con la carne y prosperaban a expensas de los trabajos forzados.
They traded in flesh and thrived on forced labor.
гл.
En respuesta a las preguntas planteadas por los miembros del Comité, el representante de la Secretaría del Ozono confirmó que con un consumo de referencia cero, los datos de consumo correspondientes a 2005 indicarían que los Emiratos Árabes Unidos se encontraban en una situación de incumplimiento, aunque por, por supuesto, era posible que nuevamente se hubiesen cometido errores en los códigos aduaneros, tomando en consideración la afirmación de la Parte de que las empresas que importaban esos productos no comerciaban con productos químicos (tetracloruro de carbono).
Responding to questions from the members of the Committee, the representative of the Ozone Secretariat confirmed that with a baseline consumption of zero, the consumption data for 2005 would indicate that the United Arab Emirates was in a state of non-compliance - though it was possible, of course, that the errors over customs codes had recurred, based on the Party's assertion that the companies which imported those items did not deal with chemicals (carbon tetrachloride).
De acuerdo con información del Ministerio Público de Guatemala, en febrero de 1994 había 20 organizaciones dedicadas al secuestro de niños en el país, y los traficantes de menores que comerciaban con adopciones ilegales secuestraban un término medio de seis niños por día.
According to information from the Guatemalan Public Ministry, in February 1994, 20 organizations had been engaged in the kidnapping of children in the country, and an average of six children per day had been kidnapped by traffickers in minors dealing in illegal adoptions.
Te cubriré, ve a ver con qué comerciaban, "Huesos"
I'll cover you. Go see what they were dealing with, Bones.
Pensaba que comerciaban con fruta... y no son más que unos ladrones.
I thought they were dealing in fruit. But they're just burglars.
Quienquiera que fuere, tendría que contarse entre los contratistas de los militares y/o de la comunidad de inteligencia, que comerciaban con materiales clasificados.
Whoever it was would have to be among those contractors for the military and/or the intelligence community dealing in maximum-classified materials.
La cubrieron con uno de esos paños con los que comerciaban los buhoneros sirios de otros tiempos, rojo y amarillo, con complicados bordados arabescos.
It was laid with a cloth of the type that Syrian peddlers used to deal in, red and yellow with fancy Arabic embroideries.
No solo comerciaban con vestuario usado de los mundos del teatro, la danza y la ópera, también vendían vestidos de novia y, de vez en cuando, algún espectacular modelo de alta costura comprado en una subasta inmobiliaria del Upper East Side.
Not only did they deal in used costumes from the theater, dance, and opera worlds, but they also sold old wedding gowns and occasionally a really spectacular couture dress, picked up from some Upper East Side estate sale.
гл.
Los hábiles dedos de los Tejedores construían redes para cazar las pequeñas aves y bestias del bosque, pero también vestiduras, que comerciaban aprovechando el río.
The Weavers' nimble fingers wove nets to catch mid-sized birds and beasts of the forest; but they wove cloth for river traffic.
No recuerdo que se haya dado ningún caso de mujeres que hayan sido apresadas y esclavizadas en un punto de intercambio, mientras regateaban el precio de sus presas, ni de hombres que fueran hechos esclavos, mientras mostraban y comerciaban con sus capturas.
I cannot recall a case of females being enslaved at an exchange point, as they bargained with their wares, nor of males being enslaved at their exchange points, when displaying and merchandising their captures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test