Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
* Precaución: El arsénico metálico genera rápidamente una cobertura blancuzca del óxido.
* Caution: Metallic arsenic quickly develops a whitish coating of the oxide.
Y he aprendido pero no con un bimbo o un blancuzco que captura especies en peligro de extinción.
And I have learned but not a bimbo, whitish or capturing endangered species.
Era un líquido blancuzco, translúcido, pegajoso al tacto.
It was a whitish, translucent liquid, sticky to the touch.
¿No podría ser algo como una cara esta masa blancuzca que tiene en este extremo?
Mightn’t the whitish lump at this end be a sort of face?
Se inclinaron y acomodaron el cuerpo sobre la franja blancuzca de la camilla.
They bent down and lifted the body on to the whitish strip of the stretcher.
прил.
Las paredes estaban ahí sin más, lisas y blancuzcas.
The walls just hung there, plain and off-white.
entre ambas había ahora una bandeja rectangular de plástico de color blancuzco.
Between them now, a rectangular tray of off-white plastic.
un elefante blancuzco que reflejaba las esperanzas exageradas de los planificadores urbanos de Swindon.
an off-white elephant that reflected the dashed hopes of Swindon’s town planners.
El techo estaba cubierto de baldosas blancuzcas hechas de un triste producto de papel.
The ceiling was covered with off-white tiles made of some sad paper product.
El mensajero rebuscó en el interior de su túnica blancuzca y sacó un pergamino enrollado.
The messenger rummaged inside his off-white tunic and produced a rolled parchment.
Los bolsos, todos idénticos, tenían el tamaño aproximado de un bolso de mano de mujer y eran blancuzcos.
The off-white bags, all of which were identical, were about the size of a woman's purse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test