Перевод для "asociarme" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Desearía asociarme a la declaración de nuestro colega peruano y a otros comentarios similares que han formulado hoy otros colegas.
I would like to associate myself with the statement of our Peruvian colleague and similar comments that were made by other colleagues here today.
Deseo asociarme a la declaración que formuló nuestro hermano país Kuwait en nombre del Grupo de Estados Árabes.
I would like to associate myself with what sisterly Kuwait said on behalf of the Arab Group.
También deseo asociarme a la declaración del Presidente del Grupo de los 77 y China.
Let me also associate myself with the statement of the Chairman of the Group of 77 and China.
Deseo manifestar mi apoyo a lo que acaba de decir la distinguida representante de los Estados Unidos y asociarme a ello.
I would like to support and associate myself with what was just said by the distinguished representative of the United States.
Para concluir, permítaseme también asociarme con la reciente intervención de la delegación de Sudáfrica en nombre del Grupo de los 77.
In conclusion, I should like to associate myself with the statement made by the delegation of South Africa on behalf of the Group of 77.
Quisiera asociarme a las cálidas felicitaciones que le han dirigido, y le deseo todos los éxitos en su labor.
I should like to associate myself with the warm words of congratulation addressed to you and wish you every success in your work.
Comienzo por asociarme a la declaración del Sr. Gaspar Martins, Representantes Permanente de Angola, en nombre del Grupo de Estados de África.
I start by associating myself with the statement made by Mr. Gaspar Martins, Permanent Representative of Angola, on behalf of the African Group.
Permítame también asociarme a la declaración formulada por el representante de Venezuela en nombre del Grupo de los 77 y China.
Let me also associate myself with the statement made by the representative of Venezuela on behalf of the Group of 77 and China.
Deseo asociarme a la declaración formulada por el Embajador Bennouna en nombre del Grupo de los 77 y China.
I wish to associate myself with the statement made by Ambassador Bennouna on behalf of the Group of 77 and China.
También quisiera asociarme a las observaciones formuladas por los representantes de los países sin litoral y menos adelantados.
I would like also to associate myself with the remarks made by representatives of the landlocked and least developed countries.
–Y al asociarme con comida.
And associating me with food.
Esto es lo que consigo por asociarme con gente de sangre impura.
This is what I get for associating with those with tainted blood.
Pero aunque me echasen una mano, no volvería a asociarme con ellos.
“But even if they do, I won’t be associating with them anymore.”
Me honraría asociarme con vos en el comercio de las pieles.
I would be honored to associate with you in the fur trade.
No me gusta asociarme con piratas que se llevan niños.
“I don’t associate with pirates who abscond with children.”
–Creen que hago mal en asociarme con el enemigo, aunque tenga razones para ello.
“They don’t think it’s right that I associate with the enemy, no matter what my motives.’’
Conozco demasiado a mi tío para asociarme por medio de palabras a sus íntimas pesadumbres.
I knew my uncle too well to associate myself in words with his inner regrets.
Mira, el revendo empieza a asociarme a mí con estos programas, y cada vez que sugiero algo lo rechaza.
“See, it’s me that the reverend is beginning to associate with these programs, and now it’s getting so that every time I suggest something he turns it down.
Al principio pensé que tendría que asociarme con alguien pero enseguida me desagradó la idea y decidí hacerlo todo yo sola.
At first I thought I would associate some one with me but that soon did not please me and I decided to do it all by myself.
Estoy dispuesto a asociarme con usted durante los próximos años, por unos honorarios muy módicos, mientras trabajo en mis colonias.
I am prepared over the next few years, for the most modest fees, to have you associated with me as I work on my colonies.
No puedo asociarme a este tipo de cosas horribles
I can't be associated with this sort of ghastly thing.
No quiero volver a asociarme contigo.
I no longer want any association with you. ns you're fired!
Preferiría asociarme con una bomba de tiempo.
I would as soon associate with a time bomb.
Estoy con la condicional, y no puedo asociarme con antiguos colegas.
I'm on probation, and I can't associate with former colleagues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test