Перевод для "smarted" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
In October 1999, Dennis "Superman" Mingo, smarting over allegations that he had embezzled RUF diamonds from a 1997 diamond sale, fomented contention in the RUF ranks.
En octobre 1999, Dennis << Superman >> Mingo, piqué par les accusations selon lesquelles il aurait détourné des diamants appartenant au RUF lors d'une vente négociée en 1997, a fomenté une dissidence dans les rangs du RUF.
She is smart, a former model, loves her job and her idea of a perfect day is a picnic in the park with children.
Elle est intelligente, une ancienne modèle, adore son métier Et son idée d'un journée parfaite est un pique-nique au parc avec les enfants.
~ Does it smart?
– Cela vous pique-t-il ?
Are you going to overreact or listen to why your smart agent wants you to do this?
Tu piques ta crise ou tu laisses ton brillant agent te persuader d'accepter?
I was just wondering, because it really smarts.
C'est que ça pique un max !
If you're this goddamn smart, how did you ever get caught?
Futée comme tu es, comment tu t'es fait piquer ?
So I'm looking forward to hearing whatever ideas and solutions that they may have, because a smart president will steal good ideas from anyone.
Je suis impatient d'entendre les idées et les solutions qu'ils apporteront. Car un président malin pique des bonnes idées partout.
OK, that kind of smarts a little bit.
Bon, ça pique un petit peu.
Smart, since he's looking to take his place.
Très malin, vu qu'il compte lui piquer sa place.
гл.
Mr. Stelzer asked speakers to address the questions of whether smart growth can help cities in the region leapfrog to more sustainable urban settlements and if the requisite technologies are available; to describe the benefits that have so far been realized from deploying green architecture in Western Asia; and to consider whether lessons learned can be applied to less-affluent cities.
M. Stelzer a demandé aux intervenants de chercher à savoir si la croissance intelligente pouvait aider les villes de la région à brûler les étapes pour devenir plus viables et si l'on disposait des technologies appropriées; de définir les avantages que l'architecture verte avait jusqu'à présent offerts en Asie occidentale; de chercher à savoir si les enseignements tirés de l'expérience pouvaient s'appliquer à des villes plus pauvres.
"And when your back begins to smart..."
"Et quand ton dos commence à brûler..."
Oh... uh, no. It still smarts...
Non, ça brûle encore...
Ah, cheese and crackers, that smarts!
Aïe ! Mince, zut, flûte, ça brûle !
When my back began to smart,
Et quand mon dos se mit à me brûler
What are you doing? Have you smarted my hand?
Pourquoi m'avez-vous brûlé la main.
Or even a part Without it-a smart
Ou même une partie Sans que ça brûle
Be a shame to burn a smart fella like you.
Ça serait dommage de brûler un malin comme toi.
Fire in the hatch! Eee! Great horny toads, that smarts!
Par tous les cactus de l'Ouest, ça brûle !
I imagine it smarts, rather.
J'imagine que ça brûle.
That smarts like a son of a bitch.
Ca brûle foutrement !
гл.
that smarts a little.
Ca picote un peu.
That must be smarting a bit.
Elle doit vous picoter.
гл.
Your strong-arm stuff won't cut it with this boy. - He's too smart for that.
Il est fort, et il est en train de souffrir avec la mort de ces garçons, il est très intelligent.
Well, my leg had been bothering me, right smart. And I took a little nip of bitters.
Ma jambe me faisait souffrir et j'ai bu un petit coup.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test