Перевод для "obligatoriness" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
However, the granting of that appeal is not obligatory in nature, but is the right of the sentenced person.
L'appel n'est pas une obligation, c'est un droit.
Note of 11 October 2001 concerning "Obligatory hirings.
- Note du 11 octobre 2001 relative à << l'obligation d'emploi >>.
524. It is obligatory for everyone on the electoral roll to vote.
522. Toute personne inscrite sur les listes électorales a l'obligation de voter.
This is an effort to convert a voluntary action into an obligatory or mandatory duty.
C'est là une tentative pour faire d'un acte volontaire une obligation impérative.
Legislation does not provide for obligatory presenting a lawyer in such cases.
La législation ne prévoit pas l'obligation de leur présenter un avocat.
When it is morally praiseworthy but not morally obligatory.
Lorsque l'obligation est morale, mais non légale.
They'll do their obligatory jurisdictional dick swinging, but let's be honest, that's ice.
Ils feront leur obligation juridictionnelle, mais soyons honnête, ça craint.
Well, Lewis, I don't want you to feel that it's obligatory.
Lewis, je veux pas que tu te sentes obligé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test