Перевод для "preached" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Nothing is preached here.
Hier wird nichts gepredigt.
He preached to me, and I believed.
Er hat zu mir gepredigt, und ich habe geglaubt.
But Robbie, I gather, was not preaching.
Aber Robbie, nehme ich an, hat nicht gepredigt.
“What was he doing preaching if he was a lighthouse keeper?”
»Aber er war doch ein Leuchtturmwärter, was hat er denn gepredigt
“He preached, lord.” “They all do that!”
«Er hat gepredigt, Herr.» «Das tun sie alle!»
as angrily as the Ahab-preaching friar.
Sie waren so zornig wie der Pater, der von Ahab gepredigt hatte.
The fellow who’s preaching Saint Oswald.’
Den Burschen, der über Sankt Oswald gepredigt hat.
He was preaching the gospel at the age of five.
Er hat schon mit fünf Jahren gepredigt.
He has been preaching upon the love of God;
Er hat über die Liebe zu Gott gepredigt;
He has been preaching against me, but that was not in his heart.
Er hat gegen mich gepredigt, aber das kam ihm nicht aus dem Herzen.
I’m not preaching. I’m not going to preach.
Das ist keine Predigt. Ich halte keine Predigten.
They preached the Apocalypse.
Sie predigten die Apokalypse.
What does he preach?
Was predigt er?
Not the kind he preaches.
»Nicht an die Art, die er predigt
Not that he’d want to preach.
Nicht daß er eine Predigt halten wollte.
Gräser goes on preaching.
Gräser predigt weiter.
Why would they preach that?
Warum predigten sie das?
Or preaching humility.
Oder dass er Demut predigte.
He preached it like a sermon.
Er predigte das regelrecht.
“We’re going to the preaching,”
»Wir wollen zur Predigt!« rief Esau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test