Примеры перевода
сущ.
To authorize him/her to exert a profession, art or craft, and to live independently, and:
Autorizarle para que ejerza una profesión, arte u oficio, y para que viva en forma independiente y
Medical training projects were supported and arts and crafts were promoted.
Se prestó apoyo a proyectos de formación de médicos y se promovieron el arte y la artesanía.
Many of these occupations require the application of the knowledge and physical skills of a craft or trade.
Muchas de estas ocupaciones requieren la aplicación de los conocimientos y las aptitudes físicas de un arte u oficio.
Amazigh arts and crafts fair, Bejaia, 2 - 4 July 2000;
Encuentro de arte y artesanía amazigh, Bejaïa, del 2 al 4 de julio de 2000;
Assets used in the craft, trade or business of the lessee
● Los bienes utilizados en el arte, el oficio o el negocio del arrendatario
Arts/crafts/music classes are conducted on Friday.
Los viernes se dictan también clases de arte, artesanías y música.
Tuition on the relevant type of national applied arts and crafts
Las actividades de enseñanza del arte popular o aplicado correspondiente;
“Tell me how you lost your craft and the language of your craft,” he said.
– Cuéntame cómo fue que perdiste tu arte, y la lengua de tu arte -dijo.
сущ.
сущ.
A balanced and carefully crafted compromise for a work programme is on the table.
Tenemos sobre la mesa una solución de compromiso equilibrada y meticulosamente elaborada para un programa de trabajo .
In that context, the European Union is pleased to contribute to the crafting of a plan of work.
A ese respecto, la Unión Europea se complace en contribuir a la elaboración de un plan de trabajo.
The Nostromo was a tug, a working vessel, not a pleasure craft.
El Nostromo era un remolcador, una nave de trabajo, no de placer.
The college students occupy us with games, with crafts, and with exercise.
Los estudiantes universitarios nos entretienen con juegos, trabajos manuales y ejercicio.
I worked for the Craft Foundation, you knew all about that.
Trabajé para la Fundación Craft, usted sabe todo al respecto.
‘For those that can make some communication, we’ve got arts and crafts.
—Para aquellos que pueden comunicarse, hay trabajos manuales.
сущ.
Most of the roads in the country are in extremely poor condition and there are islands, villages and towns that can only be reached by water craft or by helicopter.
La mayoría de las carreteras del país se encuentran muy deterioradas y hay islas, aldeas y ciudades a las que sólo se puede llegar en barco o helicóptero.
Provision is made for the cost of fuel and lubricants for naval craft.
72. Se consignan créditos para el costo de los combustibles y lubricantes de los barcos navales.
In the east, Greek Cypriot fishing boats and pleasure craft were responsible for an increased number of crossings.
En el oriente, barcos de pesca y buques de recreo grecocochipriotas fueron los responsables de que aumentara el número de cruces.
In the east, near Famagusta, there were hundreds of crossings by vessels from the south, mainly pleasure craft and fishing boats.
Al este, cerca de Famagusta, se registraron centenares de cruces de embarcaciones del sur, principalmente embarcaciones de recreo y barcas de pesca.
Provision is made to cover expected costs of maintenance of naval craft.
73. Se consignan créditos para sufragar los gastos previstos de mantenimiento de los barcos.
Joint operations were regularly undertaken to monitor pleasure craft, fishing boats, speedboats and other vessels.
Se habían efectuado regularmente operaciones conjuntas de control de embarcaciones, barcos de recreo, pesqueros, lanchas rápidas, y otros buques.
But the greatest luxury of all was that it was their craft.
Pero el mayor lujo de todos era el hecho de que fuera su barco.
сущ.
You say, Doctor, that you arrived here in some kind of craft?
Dices, Doctor, que llegasteis aquí en algún tipo de artificio?
Make you to ravel all this matter out, That I essentially am not in madness, But mad in craft.
Agradecida entonces, declaradle cuanto hay en el caso, decidle que mi locura no es verdadera, que todo es artificio.
A young man with his naked hands has done what none of us could do with weapon or with craft.
Un joven hombre ha hecho con sus manos desnudas lo que ninguno de nosotros pudimos hacer ni con armas ni con artificios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test