Übersetzung für "permaneceremos" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Pero no permaneceremos en ella mucho tiempo.
Mais nous n’y resterons pas longtemps.
permaneceremos en contacto con usted.
Nous resterons en contact avec vous.
Nosotras, las mujeres, permaneceremos en la sombra.
Nous, les femmes, nous resterons dans la pénombre.
Además, no permaneceremos mucho tiempo aquí.
D’ailleurs, nous ne resterons pas longtemps ici.
Nosotros permaneceremos en la sombra, al resguardo de la tormenta.
Nous resterons dans l'ombre, à l'abri de l'orage.
Tan sólo Kusum y yo permaneceremos aquí.
Seuls Kusum et moi resterons.
Permaneceremos aquí cuanto tiempo sea preciso por ella.
Nous resterons en ce lieu, tant qu’il le faudra pour elle !
Nada. No haremos nada. Permaneceremos al margen y observaremos.
Rien. Nous ne ferons rien. Nous resterons à l’écart et nous observerons.
En esta contienda, hasta el final, permaneceremos en el lado alemán.
Dans cette affaire, jusqu’au bout, nous resterons du côté allemand.
Mi amigo Daniel y yo permaneceremos fuera de tu camarote para estar seguros de que no volverás a ser molestada.
L’ami Daneel et moi demeurerons devant votre cabine pour nous assurer qu’on ne vous importunera plus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test