Übersetzung für "prescribían" auf englisch
Prescribían
Verb
Übersetzungsbeispiele
Se señaló que ni la Convención ni las directrices científicas y técnicas prescribían una metodología específica sobre cómo abordar determinados aspectos de la cuestión.
It was pointed out that neither the Convention nor the Scientific and Technical Guidelines prescribe a specific methodology on how to approach certain aspects of this matter.
No se prescribían penas para delitos tales como el contrabando y el juez debía determinarlas basándose en las pruebas aportadas.
Penalties for offences such as smuggling were not prescribed and were to be determined by the judge on the basis of the evidence presented.
17. En 1992, la administración publicó instrucciones en las que se prescribían los procedimientos para la contabilidad, el mantenimiento de registros y la realización del inventario anual de bienes no fungibles.
In 1992, the administration issued instructions prescribing procedures for accounting, the maintenance of records and the conduct of annual inventory-taking for non-expendable property.
Las constituciones nacionales prescribían una serie de procedimientos para autorizar la ratificación de un tratado o una convención o la adhesión a los mismos.
Constitutions prescribed a variety of procedures for authorizing the ratification of, or accession to, a treaty or a convention.
Los proyectos de ley Nos. 3223 y 2282 de la Cámara tenían por objeto tipificar como delitos las desapariciones forzadas o involuntarias y prescribían penas para los autores de esos delitos.
HB 3223 and HB 2282 sought to criminalize enforced or involuntary disappearance, prescribing penalties for their commission.
Por ejemplo, en el derecho internacional humanitario no sólo se proclamaba el derecho a la vida, sino que también se prescribían una serie de medidas para garantizar su respeto.
For example, in international humanitarian law, not only was the right to life proclaimed, but a series of other measures were prescribed to guarantee respect for it.
Las fuerzas de seguridad, incluido el ejército y las Fuerzas de Seguridad de Fronteras, tenían sus propios estatutos que prescribían castigos severos por actos de indisciplina de sus miembros.
The security forces, including the Army and BSF maintained their own statutes prescribing severe punishment for acts of indiscipline by their members.
No obstante, había un número de leyes vigentes que criminalizaban los actos de terrorismo y prescribían condenas para los autores de esos actos.
However, there were a number of laws in place which criminalized acts of terrorism and prescribed sentences for the perpetrators of such acts.
Las normas prescribían la integración, pero conservando el derecho de los individuos a su propia identidad.
The standards prescribed integration, while retaining the right of citizens to their own identity.
Esto es muy interesante porque algunas de esas hierbas que por casualidad tienen esos peligrosos componentes resultan ser las que los antiguos médicos griegos prescribían a sus pacientes.
This is very interesting because some of those herbs that happen to have these dangerous compounds happen to be ones that ancient Greek medical men prescribed to their patients.
La costumbre y la superstición así lo prescribían.
Custom and superstition prescribed it.
Los amuletos que le prescribían los charlatanes no le hacían efecto.
The amulets the quacks prescribed for her had no effect.
Ahora bien, estas escrituras sagradas aún no prescribían el «monoteísmo».
These scriptures were not yet prescribing ‘monotheism’.
Luego se lavaron con minuciosidad, tal como prescribían las reglas antes de la oración.
Then the men washed themselves, as prescribed by law, before prayers.
Porque no se comportaba en absoluto como prescribían las reglas y el decoro para el luto de un viudo.
He failed to behave in the way that the law and the dignity of widowerhood prescribed.
Los Ritos prescribían las reglas del ritual sin elaborar sus efectos espirituales.
Rites prescribed the rules of ritual without, in the main, elaborating on their spiritual effects.
Las hojas de datos que acompañaban a los microprocesadores prescribían las reglas que limitaban al diseñador y dejaban boquiabiertos a algunos puristas.
The data sheets accompanying the microprocessors prescribed the rules that bounded the microcomputer designer and left some of the purists feeling hamstrung.
Los mamelucos se habían encargado de su amigo fallecido y se alejaban ahora lentamente para enterrarlo, tal y como prescribían sus costumbres.
The Mamelukes had taken charge of their dead comrade and were now riding slowly away to bury him as their customs prescribed.
y era evidente que en sí mismo no eran un pueblo cruel, aunque su religión y sus costumbres evidentemente prescribían un trato duro a los enemigos que caían en sus manos.
and it was apparent that in themselves they were not inherently a cruel people, though their religion and their customs evidently prescribed harsh treatment for enemies who fell into their hands.
Los caballeros de Nimmr se encontraban al otro extremo del campo, entretenidos en los rituales dictados por las leyes del gran torneo, que prescribían el recibimiento que se debía a las cinco doncellas.
The Knights of Nimmr were at the far end of the field engrossed in the ritualistic rites that the laws of the Great Tourney prescribed for the reception of the five maidens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test