Übersetzung für "mar" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
f) El Atlántico Norte, el Mar Báltico, el Mar Mediterráneo y el Mar Negro;
(f) The North Atlantic, the Baltic Sea, the Mediterranean Sea and the Black Sea;
a) ¿Deberían tratarse como una única región el Atlántico Norte, el mar del Norte, el mar Báltico, el mar Mediterráneo y el mar Negro?
(a) Should the North Atlantic, the North Sea, the Baltic Sea, the Mediterranean Sea and the Black Sea be treated as a single region?
LOS OCÉANOS Y EL DERECHO DEL MAR: DERECHO DEL MAR
OCEANS AND THE LAW OF THE SEA: LAW OF THE SEA
Federación de Rusia (Mar Caspio-Mar Negro),
Russia (Caspian Sea-Black Sea)
Estados de las regiones del mar Báltico y del mar Negro
States of the Baltic Sea and Black Sea regions
3. Mar Mediterráneo y mares adyacentes
3. Mediterranean Sea and adjacent seas
LOS RECURSOS MARINOS VIVOS DE LA ALTA MAR EN EL MAR
RESOURCES IN THE HIGH SEAS OF THE OKHOTSK SEA
De mar a reluciente mar
From sea to shining sea
De mar a mar.
From sea to sea.
Mares negros, mares rojos, mares blancos...
Black seas, red seas, white seas...
Al mar... Al jodido mar!
At sea, the fucking sea!
- El mar, nuestro mar.
The sea. Our sea.
¡Un mar es un mar!
A sea is a sea!
El mar azul, el mar blanco.
Blue sea, white sea.
En el mar, en el mar, en el mar
In the sea, in the sea, in the sea
"Al mar... al mar... ...al bello mar"
To the sea, to the sea, to the beautiful sea.
Al mar. No al mar, a un mar.
To the sea. No, not to the sea, to a sea.
Y luego mar, mar, mar.
And then sea, sea, sea.
Este mar no es tu mar.
This sea is not your sea.
El mar, el mar, el mar, eso era lo que quería Coirey;
The sea, the sea, the sea, that was what Coirey wanted.
Es la vida en el mar lo que define como mar, y no el mar en sí.
It is the life in the sea that she defines as the sea, and not the sea itself.
Y ese mar..., esa pesadilla de mar...
And that sea… that nightmare of a sea
¡El mar, el mar azul!
The sea, the blue sea!
Lo arrojarán al mar. —¿Al mar?
They throw it in the sea.’ ‘In the sea?
Thalatta!», el mar, el mar.
Thalatta!’ – the sea, the sea.
Que al mar, pues al mar.
If sea it is, sea it must be.
Substantiv
Le gritó al mar: "¡El mar!".
She was shouting at the ocean, "The ocean!"
Mar de lágrimas
Ocean of tears.
Con mar. Sólo mares.
- of oceans -- nothing but ocean.
¿Montañas o mar?
Mountains or ocean?
Como del mar.
Like the ocean.
-¿Frente al mar?
Facing the ocean?
Ver el mar.
See the ocean.
Pasquale, ¡el mar!
Pasquale-- the ocean!
¿Cerca del mar?
Near the ocean?
Más allá del mar... Había muchos mares.
Beyond the ocean… There were many oceans.
—El mar, por ejemplo.
The ocean, for example.
¿Se dirigían al mar?
Was it going into the ocean?
—Allí ya no hay mar.
“The ocean’s no longer there.”
—¿Dónde está el mar?
Where is the ocean?
Pero ¿era eso un río o el mar?
But was this a river or the ocean?
Pero aquí no hay mar.
But here there was no ocean.
El mar a la izquierda.
Ocean on their left.
El mar es maravilloso.
The ocean is wonderful.
Aquél era el mar de California.
A California ocean.
Substantiv
Estaban en alta mar.
They were in deep water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test