Übersetzung für "interrogamos" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Verb
El Presidente Fujimori: El Gobierno del Perú, en esta Cumbre del Milenio en la que nos interrogamos colectivamente acerca del papel que deben desempeñar las Naciones Unidas en el siglo XXI, ha creído necesario referirse, más allá de importantes aspectos generales, que pueden ser materia de posterior análisis y discusión, a la obtención de recursos económicos que puedan contribuir a reducir la pobreza extrema que es, tal vez, la meta más trascendente que emerge de esta Cumbre.
President Fujimori (spoke in Spanish): At this Millennium Summit, at which we are collectively examining the role that the United Nations is to play in the twenty-first century, the Peruvian Government deems it necessary to look beyond key general aspects, which can be considered and discussed at a later date, to the question of securing economic resources, which can help to reduce extreme poverty. That is possibly the most important goal to emerge from this Summit.
Mi equipo y yo interrogamos a algunos testigos sobre las actividades de los combatientes de Hezbollah en Qana con anterioridad al incidente.
9. My team and I questioned a number of witnesses on the activities of Hezbollah fighters in Qana prior to the incident.
e) Interrogamos al oficial al mando sobre los procedimientos seguidos en el bombardeo.
(e) We questioned the commanding officer about the procedures employed in the firing.
- ...mientras lo interrogamos.
We'll ask some questions.
Interrogamos al candelero.
We're questioning the candlestick maker.
¿Interrogamos a los huéspedes?
Question the guests?
Interrogamos a cuarenta.
Two score, we questioned.
A Frankel lo interrogamos anoche.
We questioned Frankel last night.
—Cuando interrogamos a Bothma el sábado… Hubo algo;
“When we questioned Bothma on Saturday . . .
—También lo hizo el hombre al que interrogamos.
            ‘So did the man we questioned.
La interrogamos a ella antes de que interrogáramos a Larkin, ¿no es así?
We questioned her before we questioned Larkin, didn't we?
La interrogamos, conseguimos que colabore.
We question her, we get her cooperation.
Lo interrogamos en vano: ya no respondía...
We questioned him vainly; he did not answer us.
No torturamos. Sólo interrogamos a espía.
Not torturing at all, just questioning spy.
Interrogamos al que sobrevivió a la emboscada, señor.
We questioned the survivor of the ambush, sir.
Interrogamos a los hombres que dejó en su palacio.
We questioned the ones they left behind at their palace.
¿Por que no las interrogamos?
Why don't we interrogate them?
Interrogamos un prisionero.
We're interrogating a prisoner.
Le interrogamos durante semanas.
Interrogated him for weeks.
Interrogamos a toda Vesterbro.
We interrogated the whole Vesterbro.
Lo interrogamos toda la noche.
We interrogated him all night.
Interrogamos al prisionero.
- Interrogating the prisoner, sir.
Interrogamos a los aldeanos.
We interrogated the villagers.
Entonces ¿por qué no lo interrogamos?
Why wasn’t he interrogated, then?’
—Freddy y yo los interrogamos por turnos.
‘Freddy and I interrogated them in turn.’
Uno de los cabecillas, según el hombre al que interrogamos.
One of their ringleaders, according to the man we interrogated.
Aquí es donde interrogamos a los sospechosos. Sobre todo norteamericanos.
This is where we interrogate people. Americans mostly.
—Unos cuantos desvanecedores que interrogamos —dijo Waxillium—.
“A few of the Vanishers we interrogated,” Waxillium said.
Interrogamos a los nipsies para entender el origen de toda esta situación.
We interrogated the nipsies to see how all of this originated.
Y su abogado se queja porque lo interrogamos al salir de cirugía.
And his lawyer's bitching about how we interrogated him in the recovery room.”
Pero si la cara contradice las palabras de quien habla, interrogamos su rostro.
But if the face contradicts the speaker’s words, we interrogate the face.
—¿Qué le parece si bajamos a celdas y le interrogamos un rato?
"How about while you're in the cell we interrogate you a while.
Verb
Pero la idea es que interrogamos a personas de vez en cuando.
But the idea is that we cross examine people from time to time.
Ellos presentan su caso y después interrogamos a los testigos.
They present their case, then I get a chance, and we just cross-examine.
Dejé que su superior y la forense entraran mientras nosotros interrogamos a los testigos.
I've allowed your superior and the medical examiner in while we interview the witnesses.
Interrogamos, conseguimos que testifique que Sal no estaba comprando sus regalos cuando Annabel estaba de vacaciones.
We cross-examine, get her to testify That sal wasn't buying her gifts when annabel was on vacation.
—Nos metemos en las fábricas, examinamos los libros, rondamos por las oficinas, interrogamos a los empleados e infundimos terror en los corazones, adondequiera que vayamos.
“We go into factories, we examine books, we roam through offices, we interview employees and we strike terror in hearts wherever we go.”
Verb
Interrogamos a tu padre, tu madrastra...
Shall we ask your father and stepmother?
Interrogamos a los vecinos en un radio de 12 cuadras.
We asked neighbors within a radius of 12 blocks.
Haremos como que te interrogamos, y tú harás como que no sabes nada.
We'll pretend to ask, and you'll pretend to know nothing.
–¿Y dónde la interrogamos?
"Debrief her where?" MP asked.
—¿Cómo sabes que le interrogamos? —‌preguntó Chapman‌—. Estaba solo.
“How do you know we did?” asked Chapman. “He was alone.”
De Carlos se halla suficientemente ebrio como para estar desprevenido, y si nosotros le interrogamos al respecto, es capaz de decirnos la verdad.
De Carlos is just drunk enough to be off guard, and if we asked him he’s apt to tell the truth.
Cuando interrogamos a Robert Cornwallis la primera vez, tú le preguntaste si Diana Cowper le había dicho algo sobre Timothy Godwin.
‘When we interviewed Robert Cornwallis that first time, you asked him if Diana Cowper had said anything about Timothy Godwin.’
Charló unos minutos sobre este tema, y luego invitó a la asistencia a concentrar su atención en las frases siguientes—: «En el año 2000, nos interrogamos sobre un turismo respetuoso con el prójimo.
He talked about this for a few minutes, then asked those present to concentrate on the following sentences: 'In the year 2000, we worry about whether tourism is respectful of others.
Verb
Interrogamos a los muchachos de vigilancia.
We debriefed the surveillance guys.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test