Übersetzung für "dansaient" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Verb
<< Les gens dansaient et versaient des larmes [...] des bouteilles de jus de fruit, de bière et de vin passaient de main en main et de bouche en bouche, des inconnus se donnaient des accolades en pleine rue et s'embrassaient en pleurant, [...] des fêtards déchaînés [...] brandissaient le drapeau de la nation qui n'était pas encore née, mais ce soir, là-bas à Lake Success, il avait été décidé qu'elle avait le droit de naître. >>
"There was dancing and weeping .... Bottles of fruit drink, beer and wine passed from hand to hand and mouth to mouth, strangers hugged each other in streets and kissed each other with tears .... frenzied revelers ... waved the flag of the state that had not been established yet, but tonight, over there in Lake Success, it had been decided that it had the right to be established".
60. Le commandant Thégboro et ses hommes ont fini par se retirer et les leaders politiques sont partis de l'Université en direction du stade, où il régnait une atmosphère de fête : les gens priaient, dansaient et chantaient.
60. Commander Thégboro and his men eventually withdrew and the political leaders left the University to head for the stadium where a festive atmosphere prevailed: people were praying, dancing and singing.
Dans des salles privées, des filles dansaient nues pour moins de 5 dollars par chanson et au-dessus de la boîte de nuit se trouvait un hôtel où, selon certaines sources, elles étaient l'objet de sévices sexuels.
In private rooms, the girls danced naked for less than $5 per song, and above the night club was a hotel where the girls were reportedly taken to be sexually abused.
À une réunion, une chercheuse a noté qu'une partie des femmes assises regardaient silencieusement un groupe de membres qui dansaient en chantant ‹ un homme, une femme ›.
At one meeting, a researcher noted a section of the women sat silently watching the mass of dancing members chanting `one man, one woman'.
Lorsque les tours jumelles ont été détruites, ils dansaient sur les toits de Ramallah, de Naplouse et d'ailleurs.
When the Twin Towers collapsed -- that was when there was dancing on the roofs of Ramallah, in Nablus and other places.
Il était notamment affirmé que les gens comme lui << dansaient sur les os de la mère patrie >>.
Specifically, it was mentioned that people like him "dance on the bones of the Motherland".
Ces actes ont également beaucoup embarrassé les amis des Taliban même si, il y a quelques semaines encore, ils dansaient sur une musique de chants de victoire.
These actions also caused the Taliban's friends much embarrassment, though until a few weeks ago they were dancing to the melody of victory songs.
Ils dansaient ensemble !
They were dancing together!
Peut-être qu'ils dansaient.
They could've been dancing.
Des gens dansaient, buvaient,
People dancing, drinking,
Ils dansaient et...
They were dancing and...
Elles dansaient nues.
- And they have danced naked. - Naked?
Et s'ils dansaient ?
What if they could dance?
Quoi, ils dansaient ?
What, they were dancing?
Avant, ils dansaient.
They used to dance.
Ils dansaient encore.
They were still dancing.
Verb
Adultes, on se rappelle nos nuits blanches à cause des ombres qui dansaient sur le toit de nos tristes wagons.
As we were growing up, we remembered the sleepless nights for the shadows of the train compartments, which flickered on the ceilings of our pitiful flats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test