Übersetzung für "bride" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
c) les boulons ou écrous manquants ou non serrés de tout raccord à bride ou de brides pleines sont remplacés ou resserrés;
(c) Missing or loose bolts or nuts on any flanged connection or blank flange are replaced or tightened;
Aux brides et aux tiges d'armature;
Armature flanges and pistons;
Il convient de forer cinq orifices à travers la bride supérieure à une distance de 40 mm du bord supérieur de la bride ainsi que cinq orifices à travers la bride inférieure à une distance de 40 mm du bord inférieur de cette bride.
Five holes shall be drilled in the top flange at a distance of 40 mm from the top edge of the flange and five in the bottom flange, 40 mm from the bottom edge of that flange.
d) les boulons ou écrous manquants ou non serrés de tout raccord à bride ou de brides pleines sont remplacés ou resserrés;
(d) Missing or loose bolts or nuts on any flanged connection or blank flange are replaced or tightened;
Les cloisons sur chaque section de plancher sont fixés par un renforcement de cannelures à brides en magnalium.
The dividing walls on each floor section are fixed by recessed magnalium flanged grooves.
Ta bride à joint.
Your flange-o-gasket.
La bride est fendu.
The flange is bent.
Donne-moi un cliquet quantique à bride inversée.
Okay, give me a quantum ratchet with a reverse flange.
Laisse ça, je vais changer la bride.
Leave it, I told you. I gotta get the flange.
Maintenant, si le 4x4 possède un collecteur d'admission à bride carrée, il serait idiot de ne pas installer un carburateur tout-terrain.
Now, if your truck has a square flange intake manifold, you'd be crazy not to install an off-road carburetor.
Il est emmêlé dans la bride à bascule!
It's tangled in the flange toggle!
"Attacher le bec à la bride circulatoire" ?
Attach the guide nozzle to the flange circulator? What the fuck?
Non, pour serrer la bride, la dernière étape.
No, I mean fasten the floor flange. That's all we have left to do.
Le prototype de bride.
The prototype flange.
Substantiv
Lâchez ma bride.
- Let go of my bridle!
Cette fois il est bridé.
This time it's bridle.
Volé ? Il manque une bride.
There's a bridle missing.
C'est sa bride.
Here's her bridle.
La bride, Marie-France.
A bridle, Marie-France.
On aurait du la bridé.
We should have bridled.
C'est votre bride, Willa ?
This your bridle, Willa?
Il utilise une bride.
He's using a bridle.
La bride d'une mégère.
A scold's bridle.
Attrape la bride !
Grab his bridle!
Substantiv
Au lieu de désarmer le Hezbollah, comme l'y obligent les normes internationales, le Liban laisse à la milice la bride sur le cou, au Sud-Liban, ce qui fait qu'Israël n'a d'autre choix que d'agir conformément à son droit souverain de légitime défense.
Instead of disarming the Hezbollah, as is its obligation under international norms, Lebanon grants the militia group free rein in southern Lebanon, leaving Israel with no option but to act in accordance with its sovereign right to self-defence.
Les gouvernements doivent brider les forces de la mondialisation sauvage sur la base d'une action collective pour neutraliser les effets néfastes de la libéralisation des économies;
Governments need to collectively rein in the forces of unfettered globalization to reverse the adverse effects of economic liberalization;
Au demeurant, cette Loi ne laisse pas la bride sur le cou aux organes du pouvoir exécutif, mais offre des droits et des garanties aux personnes lésées par l'utilisation arbitraire de ces droits.
Moreover, the Act does not give free rein to the executive authorities but affords rights and guarantees to persons harmed by the arbitrary use of these rights.
Le peuple palestinien a besoin que la communauté internationale bride Israël et l'oblige à se plier aux résolutions de l'ONU comme tous les autres pays y sont tenus.
The Palestinian people need the international community to rein in Israel and make it comply with United Nations resolutions, as everyone else is required to do.
Lors d'une mission d'enquête, des militants indiens des droits de l'homme, agissant en tant qu'observateurs impartiaux, ont constaté que le gouvernement civil, mis au pouvoir à la suite d'un simulacre d'élections, continue de lâcher la bride à l'armée comme par le passé et que la politique officielle dans la région est décidée par les deux généraux qui commandent les forces.
A fact—finding team of Indian human rights activists, who were impartial observers, had found that the civilian Government installed following a farcical election continued to allow the army a free rein, as in the past, and State policy was determined by the two generals in command of the Jammu and Kashmir regions.
Il importe de souligner que la communauté internationale devrait brider aussi rapidement que possible le mouvement sécessionniste albanais au Kosovo-Metohija.
It is important to emphasize that the international community should rein in Albanian secessionism in Kosovo and Metohija as soon as possible.
Entre 2009 et 2010, CIVICUS a répertorié 90 pays dont les lois ou politiques destinées à brider la société civile ont été modifiées dans un effort concerté de criminalisation de la dissension.
Between 2009 and 2010, CIVICUS had tracked 90 countries that changed laws or policies intended to rein in civil society, representing a concerted criminalization of dissent.
Néanmoins, une création d'emplois moins dynamique et l'augmentation plus modeste des salaires réels ont conduit à un ralentissement de la croissance de la masse salariale, qui a bridé la consommation des ménages et, partant, la demande intérieure.
Nevertheless, fewer new jobs and more modest increases in real wages led to slower growth in the wage bill, which reined in household consumption and hence domestic demand. Table 3
On a dû la brider.
We had to pull in the reins on her.
A l'avenir, comptez sur moi pour serrer la bride.
Count on me to tighten the reins.
- Qui vous a mis la bride au cou?
- Who put you on such a tight rein?
Tenez-lui la bride haute !
Keep him on a tight rein!
- Je leur tiens la bride.
- I've got a check-rein on it.
Laird, lâchez la bride, détendez-vous.
Laird, loosen the reins, man.
Tu devais lui lâcher la bride !
You were going to loosen the reins, remember?
- Vous n'êtes pas capable de brider votre fille.
- You rein in your wayward daughter
C'est le mieux pour serrer la bride à Daniel.
Better to keep Daniel reined in.
Vous devriez lâcher un peu la bride.
Maybe you ought to loosen the reins a little.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test