Übersetzung für "upbeat" auf deutsch
Upbeat
Substantiv
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
I was going to be upbeat and positive for him.
Ich wollte optimistisch und positiv für ihn sein.
“She seems upbeat,” I said.
»Sie wirkt optimistisch«, sagte ich.
She looked and sounded upbeat and organized.
Sie wirkte optimistisch und kompetent.
For the moment, the energy was generally upbeat and positive.
Im Moment war die Energie hier optimistisch und positiv.
“Yeah,” Harriet added, sounding upbeat.
»Genau.« Harriet klang optimistisch.
No, my message needed to be upbeat and spiritually rewarding.
Nein, meine Botschaft musste optimistisch und erbaulich sein.
“They all seem upbeat,” said Shel.
»Die wirken alle recht optimistisch«, sagte Shel.
Chiron usually tried to be upbeat and optimistic.
Chiron versuchte normalerweise, ermutigend und optimistisch zu wirken.
I’m being as upbeat and convincing as I can, but inside… I’m not so sure.
Ich gebe mich so optimistisch und überzeugend wie ich kann, aber innerlich...
“It was unlike her in the old days. She was always upbeat.” “I know.”
»Das passt so gar nicht zu ihr. Früher war sie immer so optimistisch.« »Ich weiß.«
Substantiv
We were all lonely in an upbeat beginning-of-our-public-lives way. I think.
Wir fühlten uns alle einsam angesichts einer Art Auftakt zum Beginn unseres öffentlichen Lebens. Glaube ich.
Then our mountain of sound fell away for a measure, and not on my cue. I knew by the next upbeat what it had to be.
Doch dann öffnete sich eine Bresche in unserer Klangmauer – nichts, wozu ich ein Zeichen gegeben hatte. Doch schon beim nächsten Auftakt wusste ich, dass es nur eines sein konnte.
With the briefest upbeat, Bonner is seducing the wife, pulling the daughter’s pigtails and getting her to bark like a seal, criticizing the art on the walls, and rearranging the secondhand furniture to better effect.
Die Andeutung eines Auftakts, und schon flirtet Bonner mit seiner Frau, zieht seiner Tochter an den Zöpfen, bringt sie dazu, dass sie bellt wie ein Seehund, kritisiert die Kunstwerke an den Wänden, arrangiert die Flohmarktmöbel um, damit es besser aussieht.
The fact that Ada—that is, her poor body—had gone on having her periods every month all through those seventeen years shocked him more than the news of her illness. The latter, on the contrary, was something hopeful: the upbeat toward the end of her absurd existence.
Daß Ada – das heißt, ihr armseliger Körper – während der ganzen siebzehn Jahre jeden Monat die Periode bekommen hatte, schockierte ihn mehr als der Bericht von ihrer Krankheit, denn die hatte fast etwas Hoffnungsvolles: sie war der Auftakt vom Ende dieser absurden Existenz.
The tune is propelled by the simplest trick: Stable do comes in on an unstable upbeat, while the downbeat squids away on the scale’s unstable re . With this slight push, the song stumbles forward until it climbs up into itself from below, tag-team wrestling with its own alto double.
Ein einfacher Kunstgriff setzt die Melodie in Bewegung: Auf das ruhende Do im unruhigen Auftakt, folgt zu Beginn des nächsten Takts ein nach Auflösung drängendes Re. Einmal in Schwung gebracht, klettert der Sopran immer weiter empor, im Wettlauf mit seinem eigenen Spiegelbild im Alt.
Adjektiv
And the music, and the upbeat mood.
An die Musik, die fröhliche Stimmung.
She felt quite upbeat.
Sie fühlte sich so fröhlich.
Even Reba looked upbeat.
Selbst Reba sah fröhlich aus.
It comes out sounding oddly upbeat.
Es klingt unerwartet fröhlich.
His father was usually cheerful and upbeat.
Normalerweise war sein Vater fröhlich und munter.
She said it all in an upbeat, almost excited voice;
Sie sagte es fröhlich und beinahe aufgeregt.
He was witty, upbeat, and he spoke with the voice of an angel.
Er war geistreich, fröhlich und sprach mit Engelszunge.
“Well,” she said, trying to sound upbeat.
»Na ja«, sagte sie und versuchte, fröhlich zu klingen.
Something upbeat—don’t you think, Hana?” Lena
Irgendwas Fröhliches – meinst du nicht, Hana?« lena
“It’s nothing,” he said, trying to sound upbeat.
»Ist nicht wichtig«, sagte er und versuchte, fröhlich zu klingen.
Adjektiv
It'd give your film a nice upbeat finish.
Das wäre ein peppiges Ende für euren Film.
There’s this sort of upbeat soundtrack playing under it that makes it twice as awful because, of course, almost everyone on-screen is dead.
Das Ganze unterlegt mit peppiger Musik, die alles noch schrecklicher macht, weil natürlich fast alle, die auf dem Bildschirm zu sehen sind, mittlerweile tot sind.
“It’s upbeat, but unlike most of the Beatles’ fast stuff, it’s built around a piano riff rather than the usual guitar sound.
Er ist peppig, aber im Gegensatz zu den meisten schnellen Titeln der Beatles ist er auf einem Piano-Riff aufgebaut statt auf dem üblichen Gitarrensound.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test