Übersetzungsbeispiele
Substantiv
A baby… No, not just a baby, but Kit's baby.
Ein Baby … Nicht nur ein Baby, sondern Kits Baby.
The baby, the baby.
Das Baby, das Baby.
Not that baby … that baby.
Nicht das Baby … das Baby.
And a baby is a baby.
Und ein Baby ist ein Baby.
This baby is your baby.
Dieses Baby ist euer Baby.
Her baby’s her baby.
Ihr Baby ist ihr Baby.
The baby, the baby was coming.
Das Baby, das Baby kam.
Baby, baby, baby,” he jeered, and pushed her back. “Hold it!”
»Baby, Baby, Baby!«, schrie er und stieß sie wieder.
Substantiv
How delectable it was to think of this baby, her baby, their baby.
Wie köstlich war es, an dieses Kind zu denken, ihr Kind, das gemeinsame Kind.
"Baby baby baby, hush—" The nurse is giving Dr.
»Kind, Kind, Kind, seht...« Die Schwester gibt Dr.
No baby for her = baby for me. Negative/positive.
Kein Kind für sie = ein Kind für mich. Negativ/positiv.
“How will it go when there’s the baby?” “Baby?”
»Wie soll es erst mit Kind gehen?« »Kind
The baby is coming. The baby is practically here.
Das Kind kommt. Das Kind ist praktisch schon hier.
“He has a baby here with him, and that baby is sick.”
»Hat ein kleines Kind bei sich, und dieses Kind ist krank.«
Like He’d let the babies have their baby.
Als hätte Er die Kinder ihr Kind kriegen lassen.
Babies on fire. Babies caught in webs of trees.
Brennenden Kindern. In Baumflechten verfangenen Kindern.
Where are the babies?
Wo sind die Kinder?
Substantiv
EVERYTHING IS OKAY, baby.
Alles in Ordnung, Schätzchen.
And honestly, baby?
Und mal ehrlich, Schätzchen.
“Waddya want me to say, baby?”
»Was soll ich dazu sagen, Schätzchen
“We’re going to find you, baby.
Wir finden dich, Schätzchen.
"Belle's dead, baby.
Belle ist tot, Schätzchen.
“Don’t say that, baby,”
»Bitte sag so was nicht, Schätzchen
Power to the pooper, baby!
Alle Macht dem Hintern, Schätzchen!
“I’ll do what I can, baby.
Ich werde tun, was ich kann, Schätzchen.
Meet me in Cognito, baby.
Wir treffen uns inkognito, Schätzchen.
Substantiv
It was for those babies.
Für diese Säuglinge.
ou "Y were a baby.
Du warst noch ein Säugling.
The baby in the box.
Den Säugling in dem Kasten.
Fortunately her baby wasn't in the room, to be quite honest I'm rather at a loss with babies.
Zum Glück war ihr Säugling nicht im Zimmer, ich kann mit Säuglingen ehrlicherweise nicht viel anfangen.
Sleeping like a baby.
Schläft wie ein Säugling.
An accident, when I was a baby.
Ein Unfall, als ich ein Säugling war.
The new baby was crying too.
Auch der Säugling wimmerte.
The baby had fallen asleep.
Der Säugling war eingeschlafen.
They're young and they have a baby.
»Sie sind jung und haben einen Säugling
I slept like a baby.
»Ich hab geschlummert wie ein Säugling
Substantiv
It was the first time he’d thought “my baby” and not “the baby.”
Damals hatte er zum ersten Mal »mein Kleiner« gedacht und nicht »der Kleine«.
‘My baby,’ she said to Maya, ‘my baby’s home.
»Meine Kleine«, sagte sie zu Maya, »meine Kleine ist gekommen.
Was the baby crying?
Hat die Kleine geweint?
The baby was exposed.
Das Kleine war ungeschützt.
It was just a baby!
Das war ein kleines Kaninchen!
Where are you, baby?
Wo bist du, meine Kleine?
Substantiv
“I’m not your baby.
Ich bin nicht dein Schatz.
Baby, I’m not stupid.
Schatz, ich bin nicht blöd.
Are you okay, baby?
Aber wie geht es dir, Schatz?
Baby, what’s going on?”
»Was ist los, Schatz
“You’re okay, baby.
Alles ist gut, Schatz.
“That’s right, baby.
Das ist richtig, Schatz.
“You’re my trailblazer, baby.
Du bist mein Pionier, Schatz.
“Getting a migraine, baby?”
»Bekommst du Migräne, Schatz
“Feeling better, baby?”
»Geht’s dir besser, Schatz
“That life isn’t for you, my baby.
Das ist kein Leben für dich, mein Schatz.
Substantiv
And they have babies.
Und die machen die Jungen.
They was like babies.
Sie kamen als Junge.
No baby vegetables?
Kein junges Gemüse?
The baby is beautiful.
Der Junge ist wunderschön.
Then, ‘She was upsetting the baby eagles.’ ‘Yes, the baby eagles were frightened.’
Dann: »Sie hat die jungen Adler aufgeregt.« »Ja, die jungen Adler hatten Angst.«
The baby watched him.
Der Junge betrachtete ihn.
And the baby,’ he said.
Und den Jungen», sagt er.
babies are very hungry.
Meine Jungen sind sehr hungrig.
Substantiv
Different babies every night.
Jeden Abend andere Puppen.
She carried the new baby around with her like a new doll.
Sie trug das Neugeborene wie eine Puppe mit sich herum.
He wants dolls to fuck each other, make baby dolls.
Er will Puppen, die miteinander vögeln und Nachwuchs kriegen.
‘What’s so bad about pretending a doll’s a real baby?
Was ist eigentlich so schlimm daran, zu behaupten, dass eine Puppe lebt?
That night, Galip saw Rüya among the baby dolls in Alâaddin’s shop.
In dieser Nacht träumte Galip von Rüya zwischen den Puppen in Alaaddins Laden.
Substantiv
With Eva?’ ‘All right, but keep it under your hat, what she wants, Mitzi, is for Eva to have a baby wiv me.’
Mit die Eva?« »Ja, du hältst aber dicht, also die will, det Mächen, die Mieze: die Eva soll von mir ein Kleenes haben.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test