Translation for "volver a poner en marcha" to french
Translation examples
—¿Qué quieres decir con volver a poner en marcha? —preguntó Jake—. ¿Quién te ha ordenado que lo parases?
— Comment cela, redémarrer ? Qui vous a dit de l’arrêter ?
Es como un automóvil que ha estado mucho tiempo bajo la nieve y al que se intenta volver a poner en marcha.
Elle est comme une voiture qu'on a longtemps laissée sous la neige et qu'on essaie de faire redémarrer.
Una densa nube de vapor blanco emerge del capó y no hay forma de volver a poner en marcha el motor.
De la vapeur s’échappe de sous le capot et le moteur refuse de redémarrer.
Se caló en medio de un charco, y tuve un arrebato de miedo, como el que produce el súbito paso de un fantasma, de que no podría volver a poner en marcha el automóvil.
Cette fois-ci au beau milieu d’une flaque, et j’éprouvai une peur aussi intime que le passage d’un fantôme à l’idée que je ne parviendrais pas à redémarrer.
¿Cómo reanudarlo? Oían a los hombres gritar en las entrañas del barco, el golpeteo de metal contra metal, y sabían que, tal como había prometido Stavros, lo más probable era que el motor volviera a ponerse en marcha. Sin embargo, los seres humanos no eran tan simples. Volver a poner en marcha un motor era mucho más fácil que reanudar un momento romántico.
Comment recommencer ? Ils entendaient les mécaniciens crier depuis les ponts inférieurs, le fracas du métal contre le métal, et ils surent que, comme l’avait promis Stavros, l’Athena repartirait sous peu. Mais les êtres humains ne fonctionnaient pas de la même façon… Et retrouver la magie d’un moment romantique n’était pas chose aisée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test