Translation for "vistazo" to french
Translation examples
Le echo un vistazo.
J’y jette un coup d’œil.
Un vistazo al retrovisor.
Un coup d’œil dans le rétroviseur.
– Echaba un vistazo.
— Je jetais un coup d’œil.
Le he echado un vistazo.
J’y ai jeté un coup d’œil.
Un vistazo, simplemente.
Un coup d’œil, simplement.
¿Echaste un vistazo?
Vous y avez jeté un coup d’œil ?
Le echaste un vistazo.
Tu y as jeté un coup d’œil.
—Un vistazo a la cámara.
Coup d’œil à la caméra.
—Échele un vistazo.
— Jetez un coup d’œil.
—¿Echarle un vistazo?
— Y jeter un coup d’œil ?
Etienne, al pasar echó un vistazo —un vistazo disimulado— por la ventana de la cocina.
Étienne, en passant, avait jeté un coup d’oeil – un coup d’oeil sournois – par la fenêtre de la cuisine.
—Echar un último vistazo.
— Jeter un dernier coup d’oeil.
Echó un vistazo al almacén.
Il jeta un coup d’oeil à l’entrepôt.
– ¿Le importaría echarle un vistazo?
« Pourriez-vous jeter un coup d’oeil sur ceci ? »
Le echó un vistazo a Detritus.
Il lança un coup d’oeil à Détritus.
¿Quiere echar un vistazo?
Vous voulez jeter un coup d'oeil ?
Él echó un vistazo a la pantalla.
Il jeta un coup d'oeil à l'écran.
–Iré a echar un vistazo.
« Je vais aller jeter un coup d’oeil.
Echemos un vistazo a nuestros dormitorios.
Allons jeter un coup d'oeil aux chambres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test