Translation for "vinatero" to french
Similar context phrases
Translation examples
El vinatero es poeta.
Le vigneron est poète.
Sí, desde luego. Era una región vinícola, pero en mi familia no había ningún vinatero.
Oui, c’était cela. Une région viticole mais aucun vigneron chez nous.
La familia de Ilase era de cultivadores de viñas, vinateros, ricos y respetados en la sociedad de Han.
La famille d’Ilase était constituée de vignerons et de viticulteurs riches et respectés dans la haute société du Han.
Sin embargo, era hija única de un vinatero ambicioso, y probablemente ignorante, que la había enviado a educarse en costosísimos colegios suizos.
Elle était en réalité la fille unique d’un vigneron ambitieux et sans doute inculte, qui avait confié son éducation à de coûteux collèges suisses.
Con botellas de ese tipo, los vinateros de Francia rompen palos de silla sin que ellas se quiebren, lo que explicaba que ésta hubiera podido soportar entera los azares de una larga travesía.
Avec ces bouteilles-là, les vignerons d’Aï ou d’Épernay cassent des bâtons de chaise, sans qu’elles aient trace de fêlure. Celle-ci avait donc pu supporter impunément les hasards d’une longue pérégrination.
Iba todos los años a comprar vino a los vinateros de los alrededores de Poitiers, llevaba trajes de lana bastante fina y jugaba por la tarde al billar en las proximidades de la estación del Este.
Il allait chaque année acheter du vin chez les vignerons des environs de Poitiers, portait des complets de laine assez fine et jouait l’après-midi au billard dans les environs de la gare de l’Est.
En cierto momento se sobresaltó. El simpático vinatero de Santa Croce, dueño del viñedo de al lado, lo saludaba en voz alta, pero Ramsés no se detuvo como de costumbre para cruzar unas palabras amables y charlar del tiempo.
Il sursauta quand le gentil vigneron de Santa Croce, à qui appartenait le vignoble d’à côté, le salua à voix haute, mais il ne s’arrêta pas comme d’habitude pour échanger des civilités et bavarder du temps qu’il faisait.
Sus padres, unos temibles vinateros, trabajaban para Pepe, que era en cierto modo el patriarca.
Ses parents, de redoutables négociants en vin, travaillaient pour le compte de Pépé qui était un peu leur patriarche.
Se me había concedido la libertad a cambio de que el tío Piotr saldara la deuda de mi propietario con el vinatero.
Si la liberté m’avait été accordée, c’est parce que, en échange, l’oncle Piotr avait réglé une dette contractée par mon maître auprès de son négociant en vin.
altos templos del conocimiento, universidades y bibliotecas de estilo clásico, o edificios góticos más antiguos y puntiagudos, de ladrillo, granito y mármol: teatros hechos de madera y pintados con colores brillantes, recubiertos por un millar de carteles; calles y calles de viviendas, posadas, tabernas, bares, mercerías, carnicerías, pescaderías, verdulerías; rotulistas, orfebres, joyeros, escribanos, constructores de instrumentos musicales, modistas, guarnicioneros, comerciantes de tabaco, vinateros, vidrieros, barberos, farmacéuticos, constructores de carruajes, herreros, trabajadores del metal, impresores, fabricantes de juguetes, fabricantes de botas, cerrajeros, fabricantes de velas, los intercambios, el caos, los salones de encuentro de mercaderes, las galerías de arte donde pintores y escultores mostraban sus creaciones…
puis les grands temples de la connaissance – collèges, bibliothèques dans le dernier style grec ou aux formes gothiques anguleuses, en briques, granit et marbre ; puis les théâtres en bois peint aux couleurs vives, tapissés de milliers d’affiches ; puis un enchevêtrement de rues où se succédaient maisons d’habitation, auberges, tavernes, gargotes, commerces d’étoffes, bouchers, poissonniers, épiciers, peintres d’enseignes, orfèvres, bijoutiers, écrivains publics, facteurs d’instruments de musique, drapiers, bourreliers, marchands de tabac, négociants en vin, vitriers, barbiers, apothicaires, carrossiers, forgerons, ferronniers, imprimeurs, fabricants de jouets, bottiers, ferblantiers, accastilleurs ; puis le grand Marché aux grains, les Abattoirs, les Bourses de commerce, les galeries d’art où peintres et sculpteurs exposaient leurs créations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test