Translation for "vigorosa" to french
Translation examples
Y ha sido VIGOROSO.
Et il était VIGOUREUX.
no era muy vigoroso.
n’était pas très vigoureux.
Jeanne era vigorosa.
Elle était vigoureuse.
El empuje era vigoroso;
La poussée était vigoureuse ;
Vigoroso, pero esbelto.
Vigoureux, mais élancé.
Todos eran jóvenes y vigorosos.
Ils étaient jeunes et vigoureux.
Era joven y vigorosa.
Elle était jeune, vigoureuse.
—Ha sido… vigoroso —dijo ella.
— C’était… vigoureux, dit-elle.
—Por lo demás, ¿sois vigoroso?
— Vous êtes vigoureux, d'ailleurs ?
Gueulemer era vigoroso.
Gueulemer était vigoureux.
Estaba extrañamente vigoroso.
Une étrange énergie l’habitait.
—Cuando éramos jóvenes y vigorosos.
– Quand on était jeunes et débordants d’énergie.
10. Haz ejercicio vigoroso. 11.
10. Faites de l’exercice avec énergie. 11.
Si no hubiera sido por la guerra, los jóvenes más vigorosos no emigrarían;
S’il n’y avait pas eu la guerre, les jeunes débordants d’énergie n’auraient pas choisi d’émigrer ;
Sus cuadros son abstractos, muy vivos, intensos y vigorosos.
Son travail est abstrait, très coloré, très fort, très énergique.
Pimienta era un hombre delgado y vigoroso de unos cincuenta años de edad.
Pepper était un homme mince et énergique d’une cinquantaine d’années.
Me gustaba aquel rumor, vigoroso e inocente. Ray cabeceó.
J’aimais ce son énergique et innocent. Ray secoua la tête.
era un rostro vigoroso, un buen rostro, y a Vivaldo le había gustado durante mucho tiempo.
c’était un visage énergique, une bonne tête, et Vivaldo l’aimait depuis longtemps.
Luego el ugandés tomó la palabra y dijo que era una prosa muy vigorosa.
Puis l’Ougandais prit la parole, pour dire qu’il y avait une grande énergie dans sa prose.
Lord Prestimion es un hombre vigoroso y resuelto, y sus planes son ambiciosos.
Lord Prestimion est un homme plein d’énergie et de décision et ses projets sont ambitieux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test