Translation for "vidar" to french
Translation examples
Pero cuando Jan Vidar empezó a estudiar formación profesional, oyó hablar de un batería en Hånes, sólo iba a octavo, pero tendría que servir, cualquier cosa serviría, y además el chico tenía acceso a un local de ensayo, con una batería y juego de voces y todo, así que a eso habíamos llegado: yo, estudiante de primero de bachillerato superior, que soñaba con una vida dedicada a la música indie, pero que no tenía oído musical, tocaba la guitarra rítmica;
Quand Jan Vidar intégra le lycée professionnel, il entendit parler d’un élève de quatrième habitant Hånes qui jouait de la batterie et pourrait faire l’affaire, tout faisait l’affaire. Lui aussi avait accès à une salle là-bas avec batterie, sono et tout, et ce fut là qu’on répéta désormais. À la guitare rythmique, il y avait donc moi, l’élève de seconde, qui rêvais d’une vie dans la musique indépendante sans être le moins du monde musicien ;
Por aquel entonces iba mucho al cine, por regla general con Jan Vidar o algún otro compañero de Tveit, y cuando veía la foto colgada en aquella vitrina luminosa, no era capaz de relacionarme del todo con ella, es decir, con la vida que llevaba en Kristiansand, que tenía cierta calidad externa y objetiva, relacionada con determinados espacios, tales como el instituto, el polideportivo, el centro de la ciudad, y con determinadas personas, mis amigos, los compañeros de clase, los compañeros del fútbol, mientras que de una manera muy distinta, la foto estaba relacionada con algo íntimo y oculto, en primer lugar con la familia más cercana, pero también con el hombre que yo sería en el futuro, cuando lograra marcharme de allí.
J’allais souvent au cinéma à ce moment-là, avec Jan Vidar ou d’autres camarades de Tveit, et chaque fois que je voyais la photo dans la vitrine, je n’arrivais pas à faire le lien avec moi ou plutôt avec ma vie à Kristiansand, qui avait une certaine apparence, une certaine qualité objective dans le sens où elle était liée à des lieux spécifiques comme l’école, la salle de sport, le centre-ville, et à des groupes spécifiques, mes amis, mes camarades de classe et mes coéquipiers de football, alors que la photo, elle, était liée à l’intime, au privé et d’abord au cercle familial, mais aussi à celui que je deviendrais un jour en partant d’ici.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test