Translation for "vida parisina" to french
Translation examples
Mi vida parisina carece de cielo.
Ma vie parisienne n’a pas de ciel.
Y aún menos a integrarme en la vida parisina.
Encore moins à m’intégrer à la vie parisienne.
Los pequeños burgueses Escenas de la vida parisina
Scènes de la vie parisienne Les Petits Bourgeois
—Me gusta mucho mi vida parisina, e incluso mi trabajo en el restaurante.
– J'aime bien ma vie parisienne, et même mon boulot au restaurant.
Sin mi abuela, sin Jérémie, mi vida parisina había perdido todo el sabor.
Sans ma grand-mère, sans Jérémie, ma vie parisienne avait perdu toute saveur.
Después Lucien Combelle encarga a Georges una crónica regular sobre la vida parisina.
Puis Lucien Combelle commande à Georges une chronique régulière sur la vie parisienne.
Te comían a preguntas sobre la vida parisina, y tú, que la desconocías más que ellos, tenías que inventar toda clase de fantasías para no defraudarlos.
On te pressait de questions sur la vie parisienne, et toi, dont elle était plus inconnue encore que des Aréquipègnes, tu devais inventer toutes sortes de fantaisies pour ne pas les frustrer.
la entrada en las tiendas le producía ya el placer de pensar en los mil detalles de aquel ensayo de bastidores de la vida parisina;
Dès l’entrée dans la maison, elle se sentait réjouie à la pensée de tous les détails de cette minutieuse répétition, dans ces coulisses de la vie parisienne.
Percibí la vaciedad que subyacía a su despreocupado relato acerca de su vida parisina improvisada y sin obligaciones, libre como un pájaro y pérfidamente solitaria.
J’avais deviné le désœuvrement qui sous-tendait les descriptions rapides de sa vie parisienne improvisée et dénuée d’obligations, elle était libre comme l’air, mais aussi, au fond, seule.
Durante sus trece años de vida parisina, había tenido tres novias durante periodos de tiempo bastante cortos, pero nunca se había atrevido a llevarlas a su habitación para ofrecerles un colchón instalado sobre el suelo.
Durant les treize années de sa vie parisienne, il avait eu trois amies, pour des temps assez courts, mais jamais il n’avait osé les emmener dans sa chambre pour leur proposer l’accueil du matelas posé a même le sol.
Mi vida parisina carece de cielo.
Ma vie parisienne n’a pas de ciel.
—Me gusta mucho mi vida parisina, e incluso mi trabajo en el restaurante.
– J'aime bien ma vie parisienne, et même mon boulot au restaurant.
Sin mi abuela, sin Jérémie, mi vida parisina había perdido todo el sabor.
Sans ma grand-mère, sans Jérémie, ma vie parisienne avait perdu toute saveur.
Percibí la vaciedad que subyacía a su despreocupado relato acerca de su vida parisina improvisada y sin obligaciones, libre como un pájaro y pérfidamente solitaria.
J’avais deviné le désœuvrement qui sous-tendait les descriptions rapides de sa vie parisienne improvisée et dénuée d’obligations, elle était libre comme l’air, mais aussi, au fond, seule.
Durante sus trece años de vida parisina, había tenido tres novias durante periodos de tiempo bastante cortos, pero nunca se había atrevido a llevarlas a su habitación para ofrecerles un colchón instalado sobre el suelo.
Durant les treize années de sa vie parisienne, il avait eu trois amies, pour des temps assez courts, mais jamais il n’avait osé les emmener dans sa chambre pour leur proposer l’accueil du matelas posé a même le sol.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test