Translation for "vas a comer" to french
Translation examples
—¿Eso es todo lo que vas a comer?
« C’est tout ce que tu vas manger ?
Yo digo: —Y ¿qué vas a comer tú?
Je lui demande : « Et toi, qu’est-ce que tu vas manger ?
¿Te vas a comer el pastel?
Tu vas manger la tarte ?
—¿No te vas a comer más que los guisantes?
— Tu ne vas manger que les petits pois ?
–No; quiero saber qué vas a comer.
— Non. Ce que tu vas manger.
Vas a comer ahora mismo. —¡Oye!
— Tu vas manger tout de suite !
Abre la boca porque esto sí que te lo vas a comer.
 Ouvre la bouche, tu vas manger ça au moins.
—¿Y tu mujer sabe que vas a comer en casa?
— Et ta femme, elle le sait que tu vas manger chez toi ?
—¿Te las vas a comer?
— Tu vas les manger ?
¡Y lo que es más, te la vas a comer!
Et, maintenant, tu es servi. Et tu vas le manger.
—Pero ¿no vas a comer mi corazón?
— Mais tu ne vas pas manger mon cœur ?
—¿No vas a comer nada? —le susurró Gary.
« Tu ne vas pas manger ? » chuchota Gary.
¿Qué vas a comer cuando se acabe lo que hay aquí?
— Que vas-tu manger après ses poissons ?
—¿No vas a comer nada?—preguntó Dave.
— Tu ne vas pas manger quelque chose ? demanda-t-il.
—Me siento débil como si… ¿Qué vas a comer, Jean?
 Je me sens faible comme si… Que vas-tu manger, Jean ?
—Voy a preparar un sándwich —dice— y te lo vas a comer. ¿De acuerdo?
« Je vais faire un sandwich et tu vas le manger. Compris ? »
Pues te la vas a comer de postre hasta el último trozo. ¡Ñam, ñam!
Tu vas la manger jusqu'au dernier morceau. Miam, miam !
—Ya mismo vas a comer, Michaela —digo—. Pásamela, Jojo.
— Tu vas bientôt manger, Michaela, je dis. Jojo, passe-la-moi. 
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test