Translation for "una parcela" to french
Translation examples
¿Es ésta tu parcela?
C’est ton bout de terrain ?
Ya he descrito su parcela.
J’ai déjà décrit son terrain.
—Teníamos algunas parcelas en Del Rey.
— Nous avions un peu de terrain à Del Rey, reprit-elle.
—Es una parcela —decía Temple.
— C’est un bout de terrain, dit Temple.
—… ¿qué te parecería construir en esta parcela?
— … comment t’y prendrais-tu pour bâtir sur ce terrain ?
Pidieron una parcela para construir su iglesia.
Ils demandèrent un terrain pour y bâtir leur église.
Y se irían en la caravana que tenían aparcada en la parcela.
Ils partiraient avec la caravane qui était garée sur leur terrain.
—Encontraron un cadáver en una parcela de Southend.
— Ils ont trouvé un corps dans un terrain vague de Southend.
Por todas partes cavaban cimientos en las parcelas.
Ils déblayaient des terrains partout autour de nous.
Pero tampoco se les dejó vender las parcelas sin edificar.
Mais ils n’eurent pas le droit de revendre les terrains nus.
Un plano, en varios colores, con las parcelas vendidas ya y las parcelas disponibles.
Un plan, avec, en teintes différentes, les parcelles déjà vendues et les parcelles disponibles.
O perder una parcela del propio yo.
Ou à perdre une parcelle de son moi.
Carroll, en la parcela 292.
Carroll, sur la Parcelle 292.
Había una vez una parcela de tierra.
Il y avait une fois une parcelle de terre.
—¿Qué ocurrirá cuando terminen con esta parcela?
— Que feront-ils lorsqu’ils auront terminé de ratisser cette parcelle ?
Poco a poco, las parcelas se hacen minúsculas;
Peu à peu, les parcelles s’amenuisent ;
Quisiera no moverme de esta parcela de la nada.
Je voudrais ne jamais bouger de cette parcelle du néant.
No hay en el en-sí una parcela de ser que no esté sin distancia con respecto a sí misma.
Il n’est pas, dans l’en-soi, une parcelle d’être qui ne soit à elle-même sans distance.
Se la reconoce por ese choque, por esa parcela que permanece.
On la reconnaît à ce choc, à cette parcelle qui demeure.
Que destruyas hasta la más mínima parcela de ternura por él.
Que tu détruises jusqu’à la moindre parcelle de tendresse pour lui.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test