Similar context phrases
Translation examples
—Sentado, pues, sobre esa banqueta, darás vueltas al asador.
—Donc, assis sur cet escabeau, tu tourneras la broche.
Ya sabes que soy muy mal muchacho… Prepara el asador y déjame hacer.
Préparez vos broches et me laissez faire.
Mi padre me invitó con amabilidad a empuñar el asador, como antes.
Mon père m'invita obligeamment à tourner sa broche comme devant.
Los dos gitanos se aplicaron para alzarlo como a un carnero en el asador.
Les deux Tsiganes le redressèrent, comme un mouton sur la broche.
Grandes trozos de carne se cocinaban en el asador;
Sur des broches en bois, de grosses pièces de bœuf rôtissaient au-dessus du feu.
En el gran asador de la cocina se podía ensartar un buey;
La maîtresse broche de la cuisine pouvait faire tourner un boeuf ;
—El sol quemará tu hermosa piel como carne en un asador.
— Le soleil va brûler ta peau claire comme de la viande à la broche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test