Translation for "tramitar" to french
Translation examples
Mientras tanto, yo tramitaré la denuncia por malos tratos contra tu marido.
Pendant ce temps, j’enregistre la plainte pour mauvais traitements contre ton mari.
Sólo participó muy al principio y en muy contadas ocasiones, cuando teníamos que tramitar algunos temas jurídicos.
Il n'y a participé que tout au début et à quelques rares occasions, quand nous avions besoin de traiter certaines formalités juridiques.
Con mis nuevas responsabilidades, no podía tomarme más de unos pocos días seguidos; mientras Cynthia y Dakota disfrutaban de dos meses junto a la piscina sin tener que preocuparse de nada, yo volvía a Nueva York a intervalos regulares para llevar los temas cotidianos y tramitar los asuntos pendientes.
Avec mes nouvelles responsabilités, je ne pouvais pas prendre plus de quelques jours à la fois : quand Cynthia et Dakota profitaient de deux mois au bord de la piscine sans avoir à se préoccuper de rien, moi je rentrais à New York à intervalles réguliers pour gérer les affaires courantes et traiter les dossiers.
Como consecuencia de un fallo en la inercia burocrática y de la errónea suposición de que querría un médico blanco por su militancia en la banda, tardaron varios meses en tramitar sus pruebas y descubrir que debía examinarlo un psiquiatra.
À la faveur d’une erreur dans le processus bureaucratique et de l’hypothèse infondée selon laquelle Bobby insisterait pour voir un médecin blanc à cause de ses liens avec le gang, il fallut des mois pour analyser les tests qu’il avait réalisés et comprendre qu’il devrait consulter un psychiatre.
Empezaremos a tramitar visados inmediatamente.
Nous allons procéder immédiatement à la délivrance des visas. 
Yo no voy a mover un dedo para tramitar el cambio de tutor de la beca, añade.
Je ne vais pas lever le petit doigt pour procéder au changement de tuteur de ta bourse, elle ajoute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test