Translation for "trabajoso" to french
Translation examples
Muy trabajoso, me parece muy trabajoso, muy impreciso además;
Très laborieux, je pense que ce sera très laborieux, et puis trop vague ;
Trabajoso es el relevo de la bandeja.
La relève du plateau est laborieuse.
La vida es trabajosa también por eso.
L'existence est laborieuse pour cette raison-là aussi.
Su respiración surgía en trabajosos jadeos.
sa respiration était laborieuse et saccadée.
–Es trabajosa e irregular –respondió Samm–.
– Son souffle est laborieux et irrégulier.
Se detuvo, inquieta por el ruido de su respiración trabajosa.
Elle s’arrêta. Elle s’inquiéta du bruit de sa respiration laborieuse.
solo se oía su respiración trabajosa y agonizante.
On entendait seulement sa respiration laborieuse, agonisante.
Un creciente lamento trabajoso, un breve chirrido.
Un gémissement laborieux qui s’élève, un grincement bref.
Ha llegado a su estadio final, el más largo, el más trabajoso.
Il est arrivé à son stade final, le plus long, le plus laborieux.
La última cosecha era trabajosa.
La dernière récolte était pénible.
Aquello resultó trabajoso desde el comienzo.
Ce fut pénible dès le début.
Eso es lo más trabajoso. 4 de abril
C’est ça le plus pénible. 4 avril
Un ejercicio muy trabajoso, pero gracias a él había conseguido salir airosa.
Un exercice très pénible, mais, grâce à lui, elle avait réussi à s’en sortir.
La mujer del velo era inánime, aunque dotada de una trabajosa flojera.
La femme voilée était inerte, habitée d’une indolence pénible.
Estaba triste. El camino de vuelta a mi casa se me antojó lento y trabajoso.
J’étais triste. Je trouvai long et pénible le chemin du retour chez moi.
La primera de estas fue lo trabajoso del descenso y la segunda consistía en lo extremadamente difícil que resultaba encontrar el camino.
Le premier était le labeur très pénible de la montée, et le second l’extrême difficulté de retrouver notre chemin.
Su respiración se hizo trabajosa y los latidos de su corazón, que todavía resonaban en la habitación, adquirieron un ritmo irregular.
Sa respiration fut soudain pénible et le battement de cœur qui retentissait encore dans la salle faiblit alors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test