Translation for "trabajador portuario" to french
Trabajador portuario
Translation examples
Su padre era un trabajador portuario, apasionado sindicalista y miembro del Partido.
Son père était docker, syndicaliste passionné et membre du Parti.
El nombre me sonaba, era el presidente o el antiguo presidente o el abogado de los trabajadores portuarios de la ciudad.
Je me souvenais de ce nom, celui d’un président ou d’un ex-président de la section syndicale des dockers, ou bien leur avocat.
Los trabajadores portuarios se hicieron con los cables del navío, y lo remolcaron hasta el embarcadero, amarrándolo a los bitones de piedra.
Des dockers attrapèrent les amarres qu’on leur jetait, amenèrent le navire dans son bassin et en enroulèrent les cordages autour des bornes de pierre.
El pueblo parecía antiguo, con calles de piedra caliza y bares sucios atestados de marineros y trabajadores portuarios.
La ville paraissait déjà ancienne, avec ses rues non pavées et ses bouges crasseux, bondés de matelots et de dockers.
—Su voz era casi tan grave como la de él, un alto vibrante, con la cadencia de los trabajadores portuarios irlandeses transformada en algo mágico.
Sa voix, un alto énergique, était presque aussi grave que celle de mon père, avec des inflexions de docker irlandais transformées en tonalités magiques.
—Pronunció la palabra extremadamente descortés exactamente como había oído decir a los trabajadores portuarios mientras supervisaba la descarga de un cargamento durante uno de sus entrenamientos de capacitación.
Elle avait prononcé ce mot des plus vulgaires exactement comme elle avait entendu des dockers le dire alors qu’elle supervisait le déchargement d’une livraison lors d’un de ses stages de formation.
Hasta ahora sólo lo había visto interactuando con los acomodados invitados de Stony Cross pero inmediatamente fue evidente que él podía relacionarse fácilmente con una amplia diversidad de personas, desde aristócratas a jóvenes trabajadores portuarios.
Jusqu’alors, il ne l’avait vu qu’en compagnie des riches invités de Stony Cross Park, mais il constata vite qu’il était à l’aise avec une grande variété de personnes, depuis l’aristocrate d’âge vénérable jusqu’au jeune docker musculeux.
El racionamiento llegaba a su fin, se estaban levantando los controles de precios, y en una explosión de vigor, los trabajadores del sector automovilístico, los mineros del carbón, los transportistas, los trabajadores portuarios, los metalúrgicos… millones de obreros exigían más y hacían huelga para obtenerlo.
Les rationnements prenaient fin, le contrôle des prix était levé ; dans une explosion d’affirmation de leurs droits, les ouvriers de l’automobile, du charbon, des transports, de la sidérurgie, les dockers — des travailleurs par millions — exigeaient un sort meilleur et faisaient grève pour l’obtenir.
Pero el hechizo se rompió con los gritos de los trabajadores portuarios, el lanzamiento y sujeción de amarras y el tráfago y bullicio que siguieron de inmediato. En cuestión de minutos, un centenar de estibadores estaban descargando el transatlántico. Brill, diciéndome a gritos que lo siguiera, se abrió paso a empujones pasarela arriba.
Le sortilège fut toutefois vite brisé par les cris des débardeurs, le bruit des amarres jetées, et le tohu-bohu qui s’ensuivit. Au bout de quelques minutes, une centaine de dockers avaient commencé à débarquer le fret.
Un traje de negocios de Escobar en seda roja, una túnica barrayarana para-militar con pantalones anchos, equipos de navegación, un sarong betano con sandalias, una chaqueta, una camisa y pantalones muy usados que le hubieran ido bien a cualquier trabajador portuario en tiempos de hambre.
Un costume d’homme d’affaires d’Escobar en soie rouge ; une tunique quasi militaire barrayarane avec un pantalon étroit ; un sarong de Beta avec ses sandales ; la veste, la chemise et le pantalon éculés que portaient tous les malheureux qui travaillaient sur les docks de la galaxie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test