Translation for "tostarse" to french
Translation examples
Como consecuencia, el humor del comisario, que sólo se sentía en paz consigo mismo y con el universo cuando podía tostarse al sol, se puso tan oscuro como la noche.
En conséquence, l’humeur du commissaire, qui ne se sentait en paix avec lui-même et avec la création que quand il pouvait se rôtir au soleil, devint nègre comme l’incre.
Gavin y Tanu pusieron sus nubes a tostarse en la fogata hasta que prendieron y se las comieron así, churruscadas, pero Kendra prefirió tostar las suyas pacientemente hasta dejarlas de un tono dorado.
Gavin et Tanu laissèrent la leur prendre feu et la mangèrent carbonisée, mais Kendra préféra la faire rôtir patiemment pour la dorer à point.
Estaba moreno como Marietta, como si fueran juntos a tostarse.
Il était bronzé comme Marietta, comme s’ils allaient ensemble se faire griller.
Claro que sí —piensa esta mañana, mientras disfruta del olor de los granos de café al tostarse y pone a hervir el agua—.
Et c’est assurément le cas, songe-t-il ce matin en mettant de l’eau à bouillir tout en humant avec délices le bouquet des grains de café en train de griller.
Tal vez recién cuando vuelve, tostado por el sol como nunca antes ni después volverá a tostarse, y ve a su madre vaciar su valija y un poco de arena carioca, cayendo de una media, chorrea sobre la alfombra, tal vez entonces se dé cuenta del rencor que ha juntado. ¿Casino?
Peut-être qu’il y a un instant, lorsqu’il revient, grillé par le soleil comme jamais auparavant, ni plus jamais ensuite, et qu’il voit sa mère vider sa valise et un peu de sable de Río de Janeiro couler d’une chaussette, se répandre sur le tapis, peut-être qu’alors il s’aperçoit de la rancœur qu’elle a accumulée contre lui. Au casino ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test