Translation for "tomar a cuenta" to french
Translation examples
—Es una enorme cantidad de Improbabilidad a tomar en cuenta.
— Ça fait une foutue dose d’improbabilité à prendre en compte.
—Hay que tomar en cuenta muchas otras cosas —fue toda la respuesta que obtuvo ante esta propuesta.
— Il reste de nombreuses considérations à prendre en compte. Ce fut tout ce qu’elle répondit à cette ouverture.
Por mucho que no alcance a entender por qué él mismo podría constituir una amenaza comparable a Röhm o a Schleicher, debe tomar en cuenta la incalculable paranoia del Führer.
Et même s’il ne parvient pas à saisir en quoi lui-même pourrait constituer une menace comparable à Röhm ou Schleicher, il doit prendre en compte l’incalculable paranoïa du Führer.
Desde este punto de vista, fue justo el principio a que se atuvieron los juicios de la posguerra, que juzgaban a los hombres por sus actos concretos, sin tomar en cuenta el azar, pero se l evaron a cabo con torpeza;
Dans cette optique, le principe des procès de l'après-guerre, qui jugeaient les hommes pour leurs actions concrètes, sans prendre en compte le hasard, était juste; mais on s'y est pris maladroitement;
Y aunque no se tomara en cuenta esa frase imprudente que fue susurrada al oído de Gerios, ¿cómo habría podido eludir su responsabilidad con respecto a un crimen perpetrado en sus tierras, a manos de su hombre de confianza y con un arma que él mismo le había entregado?
Et sans même prendre en compte cette phrase imprudente tombée dans l'oreille de Gérios, comment aurait-il pu dégager sa responsabilité d'un crime perpétré sur ses terres, des mains de son homme de confiance, et avec une arme qu'il lui avait lui-même confiée ?
Aquel a política fue una síntesis pasmosa entre, por una parte, unos cuantos trabajos científicos totalmente objetivos, como los de los grandes expertos en el Cáucaso Yakolev o Trubestkoi, y, por otra, una ideología comunista internacionalista que, de entrada, era incapaz de tomar en cuenta el hecho étnico, y, finalmente, la realidad de las relaciones y de las aspiraciones étnicas in situ.
Cette politique est une synthèse étonnante entre d'une part des travaux scientifiques tout à fait objectifs, comme ceux des grands caucasologues Yakovlev ou Troubetskoï; d'autre part, une idéologie communiste internationaliste, au départ incapable de prendre en compte le fait ethnique; et, enfin, la réalité des relations et des aspirations ethniques sur le terrain.
Había tanto en que pensar, tantas cosas a tomar en cuenta, que no había tenido tiempo de analizar, ni siquiera de intentarlo. Y sin embargo, por encima de todo, estaba un Mahdí, ¡el Mahdí!, no rodeando y matando de hambre en Jartum a George Gordon a mediados del siglo pasado, sino vivo y manipulando el terror cien años más tarde en Baréin.
Les événements s’étaient tellement précipités et il y avait tant de choses à prendre en compte qu’il n’avait pas encore trouvé le temps d’analyser la situation. Mais il avait maintenant la certitude que le Mahdi existait. Pas celui qui, en 1885, avait assiégé Khartoum et tué le général Gordon, mais un autre, qui, un siècle plus tard, manipulait les combattants fanatisés de l’Islam et faisait régner la terreur depuis Bahreïn.
Mientras preparaba el «Rankin C», Morgan había de tomar en cuenta toda clase de imponderables.
Pour dresser le plan Rankin Cas C, Morgan avait dû prendre en considération toutes sortes d’impondérables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test