Translation for "tienen tubería" to french
Translation examples
Hay también una tubería de cinc.
Il y a aussi un tuyau de zinc.
Empuñando trozos de tubería.
Brandissant des tronçons de tuyau.
¿La había golpeado Travis con una tubería?
Travis l’avait-il frappée avec ce tuyau ?
Una tubería borbotea en la pared.
Dans le mur, un tuyau gargouille.
Estaba esposado a una tubería, en la esquina.
On m’avait menotté à un tuyau dans un coin.
—Si llevas encima una tubería de radiador...
– Tu as un tuyau de radiateur sur toi ?
Metí la lona en la tubería.
J’ai enfoncé la toile de bâche dans le tuyau.
—Todo se va por las tuberías —dije—.
— Tout passe dans le tuyau, dis-je.
– Lo sé. -La tubería queda empalmada.
– Je sais. » Le tuyau est raccordé.
Puedo ver una tubería colgando.
Je vois un tuyau qui pend.
—¿Una tubería de gas?
    — Une conduite de gaz ?
Estamos cruzando sobre la tubería.
On passe par-dessus le conduit.
Luego examiné la tubería.
Puis j’ai vérifié la conduite.
—Ha estallado una tubería de gas.
— Une conduite de gaz qu’a explosé.
Acabo de memorizar la disposición de las tuberías.
J’ai mémorisé le schéma des conduits.
La causó al parecer una tubería del gas.
C’était en rapport avec une conduite de gaz.
He arreglado la tubería del jardín.
Remise en état de la conduite d’eau dans le jardin.
No se les había ocurrido inspeccionar las tuberías de la ventilación.
Ils n’avaient pas pensé à regarder dans les conduits de ventilation.
Una mañana, la tubería del agua se congeló.
Un matin, la conduite d’eau avait gelé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test