Translation for "temor de dios" to french
Translation examples
Todo lo que hago lo hago por temor a Dios.
Tout ce que je fais, je le fais par peur de Dieu.
Infundirles a los americanos un poco de verdadero temor a Dios.
Quelque chose pour ébranler les antichambres du pouvoir, instiller une authentique peur de Dieu chez les Américains.
En cuanto haya cenado; iré esta noche, para infundirle temor de Dios.
« Je vais y passer ce soir, dit-il. Pour lui instiller la peur de Dieu. Dès que j’aurai fini de dîner. »
Y ella haría todo lo posible por disuadir a los compradores e infundir el temor de Dios entre los corredores de bolsa.
Elle allait faire ce qu’elle pourrait afin de dissuader les acheteurs et mettre la peur de Dieu au cœur des courtiers.
igual que el temor de Dios es inherente a nosotros, el miedo a los bolgani es inherente a los gomangani desde que nacen.
Tout comme la peur de Dieu nous est inhérente, de même la peur des Bolganis s’inscrit, depuis la naissance, dans l’esprit des Gomanganis.
Quizá sólo cuando esté cerca de la tumba, el temor de Dios, si es religioso, le asuste y le haga arrepentirse.
Peut-être et seulement lorsqu’il sera près de la tombe, la peur de Dieu, s’il a une religion, le rendra craintif et repentant.
es el temor a Dios, la amenaza del castigo divino y la promesa de una recompensa divina, lo que mantiene a raya a aquellos que no son lo suficientemente sofisticados para resolver cuestiones morales por sí solos.
En effet, c’est la peur de Dieu, la menace du châtiment divin et la promesse d’une récompense divine, d’un paradis éternel qui maintiennent dans le rang ceux qui ont l’esprit trop archaïque pour régler par eux-mêmes les problèmes moraux.
Hay que convertirlo en una cruzada. Si no se les puede inocular el temor a Dios, hay que inocularles el temor a algo que esté aquí y ahora, todo es miedo, Satanás está un poco de capa caída así que hay que asociarlo con el impío marxismo y ya tenemos una cruzada con la que aterrorizar a todo el mundo, una cruzada contra las fuerzas oscuras hay que lavar a los Africanos con la sangre de Jesucristo y ya tenemos una masacre lo bastante sangrienta como para lanzar a navegar al Titanic.
En faire une croisade. Vous ne pouvez pas leur inculquer la peur de Dieu inculquez-leur la peur de quelque chose qui existe ici et maintenant, tout est peur, Satan est un peu décati alors vous le ficelez avec le marxisme impie et vous avez une croisade qui foutra à tout le monde une trouille à faire fuir tous les diables, une croisade contre les puissances des ténèbres là-bas pour laver ces Africains dans le sang de Jésus et vous aurez un bain de sang dans lequel vous pourrez faire flotter le Titanic.
Es el origen del temor ante Dios.
C’est l’origine de la crainte devant Dieu.
¿pero para qué sirve la valentía sin el temor de Dios?
mais qu’est-ce que le courage sans la crainte de Dieu?
—Joven, ¿no tiene usted temor de Dios?
 — Jeune homme, avez-vous aucune crainte de Dieu?
Ningún temor de Dios y grandes negocios de contrabando.
Aucune crainte de Dieu et de grosses affaires de contrebande.
Había un Mercado de la Templanza y un Mercado del Temor de Dios, etcétera.
Il y avait un marché de la Tempérance et un marché de la Crainte de Dieu, etc.
Ojos claros, insondables, una mirada sin temor de Dios.
Des yeux clairs, insondables, un regard qui ne craint pas Dieu.
¡El índice derecho, luego el izquierdo y el temor de Dios!
L’index droit, puis le gauche et la crainte de Dieu !
Joven de trece años atormentado por el temor de Dios.
Un jeune garçon de treize ans tourmenté par la crainte de Dieu.
Por primera vez me di cuenta de lo que era realmente el "temor de Dios".
Pour la première fois, je compris ce qu’était vraiment “la crainte de Dieu”.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test