Translation for "telequinética" to french
Translation examples
Incluso los vuelos de Earl Sanderson habían sido telequinéticos al inicio.
Earl Sanderson volait ainsi. L’extraterrestre se garda toutefois d’avouer qu’une telle puissance télékinétique demeurait sans précédent.
En este sentido, la Gran y Poderosa Tortuga es el arquetipo del as volador, en tanto que se sabe que vuela mediante su habilidad telequinética.
En ce sens, la Grande et Puissante Tortue représente l’archétype de l’as volant, étant reconnu qu’il vole grâce à ses pouvoirs télékinétiques.
que su hija había sufrido uno de sus estallidos psíquicos, solo que hacía años que no se había producido ningún episodio telequinético de esos, y nunca nada similar.
que sa fille venait d’être prise d’un de ses accès parapsychiques, même si ça faisait des années qu’aucune de ces foutaises télékinétiques ne s’était plus produite, et jamais rien qui ressemblât à ça.
Un joker con poder telequinético lo estaba usando por doquier y sin ningún control: jokers, policías y transeúntes salieron despedidos al azar para acabar rodando por las calles o estrellados contra los edificios.
Le joker qui possédait le pouvoir télékinétique l’utilisa dans toutes les directions, sans discernement : des jokers, des policiers et des spectateurs projetés au hasard déboulaient sur la chaussée ou allaient s’écraser contre les murs des bâtisses.
Algunos tienen poderes telequinéticos: la mente sobre la materia.
D’autres de télékinésie : la victoire de l’esprit sur la matière.
Finalmente detectó más que simples empujones telequinéticos.
Il finit par détecter plus que des projections télékinésiques ;
Entonces ella estaba siendo levantada y alejada de él con una brutal fuera telequinetica, y el monstruo dijo:
Puis elle fut soulevée dans les airs et entraînée loin de lui par une violente force télékinésique.
Krychek rompió la cerradura con un pequeño de pulso de poder telequinético.
Krychek brisa le verrou en envoyant une petite décharge de puissance télékinésique.
–Le diste un golpe telequinetico, lo suficientemente fuerte como para que se estrellara contra la pared.
— Tu l’as frappé avec ta télékinésie, si fort que ça l’a propulsé contre le mur.
Había necesitado toda su fuerza telequinética y una generosa aplicación de aceite, pero al fin había conseguido accionarlas.
En usant de toute sa télékinésie et avec un peu d’huile, elle était parvenue à l’ouvrir.
Un proceso de propulsión mucho más sofisticado que la tosca habilidad «telequinética» de manipular la masa localizada.
C’était un procédé de propulsion bien plus sophistiqué que la vulgaire télékinésie qui consistait à manipuler la masse.
Instantes antes de las diez Lionel entró en el apartamento, inmenso y telequinético, como una cuadriga humana.
Juste avant dix heures, Lionel pénétra dans l’appartement, immense et télékinésique, tel un chariot humain.
Con un esfuerzo telequinético similar, Luke arrancó el mantel de debajo de todo los platos y se lo lanzó a Lumiya.
Grâce à une poussée de télékinésie semblable, Luke ôta la nappe de sous les assiettes et la projeta sur Lumiya.
Si él podía controlar el dolor apagándolo y encendiéndolo a su voluntad, no existía restricción a su fuerza telequinetica.
S’il pouvait désactiver les commandes de douleur à sa guise, cela signifiait qu’il n’y avait rien pour restreindre sa force télékinésique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test