Translation for "tan activo" to french
Tan activo
Translation examples
Horas y horas, días y días, en esta cama. ¡Yo, tan activo! Acción.
Dans ce lit, des heures et des heures, des jours et des nuits. Moi, si actif ! Action.
Su matrimonio se hizo tan activo que las criadas tenían que cambiar las sábanas tres veces al día.
Leur mariage devenait si actif que les domestiques devaient changer les draps trois fois par jour.
Volví a ver a mi padre clavado en la cama, fulminado por una depresión súbita que resultaba terrorífica en un hombre tan activo;
Je revoyais mon père cloué dans son lit, terrassé par une dépression subite – terrifiante chez un homme si actif;
La parte mala era que los criminales eran tan activos que el equipo operativo tenía más trabajo del que podía asumir.
Là où tout se corsait, c’était que les criminels se révélaient si actifs que la brigade croulait trop sous le travail pour pouvoir tout traiter.
La adoro como se adora a los quince años, de modo tan activo, con tal saturación de sentimiento que importa poco si es correspondido.
Je l’aime comme on aime à quinze ans, si activement, avec une telle saturation du sentiment que le retour importe peu.
Él, que habitualmente era tan activo, se había pasado dos horas postrado, sentado en el sofá del salón, cerca del caballete de su alumna.
Lui qui était habituellement si actif était resté prostré pendant deux heures, assis sur le canapé du salon, près du chevalet de son élève.
Me alegro de veros levantado y tan activo. Lucano me explicó la escaramuza de Vagniacae; me han dicho que hace dos meses os hirieron. —Sí. No fue nada grave, un rasguño de espada poco profundo.
Je suis heureux de vous voir debout… et si actif. Lucan m’a raconté l’épisode de Vagniacae… cela fait donc deux mois que vous avez été blessé ? — Oui.
No solamente sabría de qué manera utilizaban sus adversarios aquellas pequeñas aberturas, en apariencia inutilizables, puesto que por allí no se podía llegar a los cerrojos superiores, sino que sabría quiénes eran aquellos adversarios tan ingeniosos, tan activos, frente a los cuales se encontraría de un modo inevitable.
Non seulement il saurait la façon dont ses adversaires utilisaient ces petites ouvertures, en apparence inutilisables, puisqu’on ne pouvait par là atteindre aux verrous supérieurs, mais il saurait qui étaient ces adversaires si ingénieux, si actifs, en face desquels il se retrouvait de manière inévitable...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test