Translation for "tabernario" to french
Tabernario
Translation examples
Sonrió y empezó a silbar una vieja canción tabernaria mientras aceleraba el paso.
Sourire retrouvé, il accéléra le pas en sifflotant une vieille chanson de taverne.
Otro soldado, un tipo duro y corpulento, había recibido un puñetazo en una reyerta tabernaria y murió en el acto.
Un autre soldat, costaud et coriace, avait encaissé un direct au cours d’une rixe de taverne et était mort sur le coup.
Los hombres de don Humbert, en cambio, eran una recua de maleantes, apenas si servían para participar en reyertas tabernarias.
Les hommes de don Humbert, en revanche, formaient une bande de malfrats à peine bons aux rixes de taverne.
Ya sé: está Lázaro, que lo mataron en una reyerta tabernaria tres días más tarde, con lo que, la verdad, vaya un esfuerzo desperdiciado.
Je sais qu’y a eu Lazare, celui qui s’est fait tuer dans une bagarre de taverne trois jours plus tard et, moi, je m’dis que c’est gaspiller sa peine, non ?
Necesitaría más tiempo, las horas tabernarias que siguen a los triunfos, para entender quizá la razón de que el procónsul no vaya a pagarle con monedas de oro.
Il aurait besoin de plus de temps, des heures de taverne qui suivent les triomphes pour comprendre peut-être pourquoi le proconsul ne lui fait pas de cadeau.
Las únicas reyertas que podrían haber llegado a oídas de lord Slayton serían pendencias tabernarias que, si bien letales, nada tenían que ver con una batalla.
Les seuls combats que lord Slayton pouvait connaître étaient des bagarres dans les tavernes, certes meurtrières, mais n’ayant rien à voir avec les batailles.
y además porque, rodeado de tantas bellas damas, estiradas y decentes, temía constantemente que su boca, acostumbrada a los reniegos, se desbocara de pronto y se lanzara a proferir expresiones tabernarias.
ensuite, parce qu’au milieu de tant de belles dames roides, épinglées et décentes, il tremblait sans cesse que sa bouche habituée aux jurons ne prît tout d’un coup le mors aux dents et ne s’échappât en propos de taverne.
Hay quien sostiene que Marlowe no fue apuñalado a los veintinueve años en una reyerta tabernaria, sino que escenificó y fingió su muerte para esquivar a sus enemigos y continuar escribiendo bajo el apellido Shakespeare;
Tel ou tel soutient que Marlowe ne fut pas poignardé à l’âge de vingt-neuf ans dans une rixe de taverne, mais qu’il mit en scène sa propre mort pour fuir ses ennemis et continuer à écrire sous le nom de Shakespeare ;
Si no le falta el sentido común, se apartará, por mor del trabajo, de toda ocasión de peligro, negándose a nadar —no sea que le dé un calambre y que se ahogue— y alejándose de las riñas tabernarias y del marisco.
Un tant soit peu sensé, il veillera à se mettre à l’abri du danger pour mener à bien son travail. Il refusera de se baigner de peur d’être pris de crampes et de se noyer, il évitera les coquillages et les querelles de taverne.
Ved cómo en alaridos fugitivos los ciudadanos huyen, semejantes a cochinillas de un tronco escapando que en el hogar acaban de arrojar… Hubo en el auditorio quien bostezó sin darse cuenta: un joven soldado poco hecho a las cumbres del arte, más avezado a las torpes canciones tabernarias.
Voyez comme criant et se ruant, ses citoyens Fuient comme cloportes échappés de la bûche jetée au feu… Par inadvertance, quelqu’un bâilla dans le public : un jeune soldat qui, peu accoutumé aux arts supérieurs, aurait préféré une chanson cochonne qu’on beugle dans les tavernes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test