Translation for "témpano de hielo" to french
Témpano de hielo
Translation examples
Una sala de audiencias convertida en témpano de hielo. Mi silencio.
Une salle d'audience changée en iceberg. Mon silence.
Steve colgó. —¡Joder! Vaya témpano de hielo. Jeannie parecía perpleja.
Steve raccrocha. — Quel iceberg ! Jeannie avait l’air étonnée.
Bien, señor —me dijo con una voz que se parecía al viento que sopla desde un témpano de hielo—; lo conozco ya mucho de nombre.
« – Monsieur, me dit-elle d'une voix qui évoquait irrésistiblement le vent qui descend d'un iceberg, votre nom ne m'est pas inconnu.
De la misma manera inexplicable, empezaban las montañas, elevándose desde el polvo como témpanos de hielo en un mar petrificado.
À peu près inexplicablement, les montagnes commençaient, sortant de la poussière comme des icebergs dans une mer pétrifiée.
Después vuelva al este hasta el borde del témpano de hielo, y diríjase al sur durante diez minutos antes de volver de nuevo al oeste.
Puis, vers l'est, en direction du pack d'icebergs. Ensuite, sud pour dix minutes, et on terminera par l'ouest.
Su base era un tubo interminable de cerca de tres metros de altura, cuya mayor parte, al igual que un témpano de hielo, desaparecía bajo tierra.
Ce qui lui servait de fondation était un interminable tube d’environ un mètre de hauteur dont la majeure partie était enfouie dans le sol à l’instar d’un iceberg.
Bajo la luz del sol, éstas habían empezado a agrietarse y se estaban alejando corriente abajo, como témpanos de hielo tropicales que chocaban contra los cascos medio hundidos de los barcos turísticos.
Le soleil brisait cette couche et le courant l’emportait, minuscules icebergs tropicaux qui se heurtaient à la coque des barges touristiques à moitié coulées.
Sus sueños estaban llenos de mares negros, témpanos de hielo, lagos helados, y por Jace, con el rostro siempre oculto entre las sombras, o tras unas nubes, o por su propio cabello brillante, apartándose de ella.
Ses rêves étaient peuplés d’océans noirs, d’icebergs, de lacs gelés où Jace, le visage toujours dissimulé dans la pénombre, la brume ou une mèche de cheveux soyeux, se détournait d’elle.
Salimos disparados de la bahía al mar helado, mientras nuestros caballos de agua se abrían camino cuidadosamente a través de los témpanos de hielo partidos. Luego giramos al sur hacia el mar abierto de Jotunheim, mucho más seguro aun estando plagado de monstruos.
En louvoyant entre les icebergs, les chevaux ondins ont pris la direction du sud et des eaux beaucoup plus sûres, quoique infestées de monstres, de Niflheim.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test