Translation for "sufrir fueron" to french
Translation examples
Sufrir, sí, sufrir, he sabido sufrir… Mas, ¿es tan grave sufrir?
Souffrir, oui, souffrir, j’ai su souffrir… Mais est-ce très grave, souffrir ?
¿Por qué tenía que sufrir él también? Él no estaba hecho para sufrir;
Pourquoi avait-il à souffrir, lui qui n’était pas fait pour souffrir ;
Sé que sufrirás, y que harás sufrir.
Tu vas souffrir, – tu vas faire souffrir.
—¡Es preciso sufrir! ¡Es preciso sufrir! —me decía.
– Il faut souffrir, il faut souffrir, me disait-elle.
Fue perdonado solamente para sufrir, y para hacer sufrir a otros.
Il n’a été épargné que pour souffrir et faire souffrir autrui.
Porque el amor no es únicamente: sufrir o hacer sufrir.
Car l’amour ce n’est pas seulement : souffrir ou faire souffrir.
Me hubiera gustado verla sufrir todo lo que ella me ha hecho sufrir a mí.
J’aurais voulu la faire souffrir autant qu’elle m’a fait souffrir.
Yo tenía que sufrir.
Je devais souffrir.
Se supone que deben sufrir.
Il est bon qu’ils souffrent.
La gente tiene que sufrir
Il faut que des gens souffrent
Los tortolitos deberán sufrir.
Il faut que nos tourtereaux souffrent.
Hacerlos sufrir infinitamente, por monstruos.
Il fallait qu’ils souffrent, ces monstres.
Tony y Sal debían sufrir.
Il était impératif que Tony et Sal souffrent.
¡Qué guapos son, y qué bien saben sufrir!
Qu’ils sont beaux et comme ils souffrent bien !
—¿No le parece que esas personas tienen que sufrir?
« Vous ne pensez pas qu’ils souffrent, des gens comme ça ? »
¿Por qué las personas buenas, suponiendo que existas, tienen que sufrir?
Pourquoi faut-il que les gens souffrent ?
Los enfermos crónicos suelen sufrir de insomnio.
Les invalides souffrent souvent d’insomnies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test